Download Print this page

Brake Fluid - Yamaha XZ550RJ Service Manual

Advertisement

Brake
fluid
Insufficient brake fluid may allow air to enter
the brake system, possibly causing the brake
to become ineffective. Check the brake fluid
level and replenish when necessary, observing
these precautions:
Use only the designated quality brake
fluid; otherwise, the rubber seals may
deteriorate, causing leakage and poor
brake performance.
REAR
Liquide de frein
Une quantite insuffisante de liquide de frein
peut permettre
a
!'air de rentrer dans le sys-
kme de freinage, pouvant ainsi rendre Jes
freins inoperants.
Avant utilisation, contr6ler le niveau du
liquide de frein et reremplir quand c'est
necessaire, et observer Jes precautions sui-
vantes:
..
Utiliser seulement du liquide de frein de
la qualite designee; sans quoi Jes joints
en caoutchouc peuvent se deteriorer,
entrainant des fuites et un mauvais
freinage.
2-41
1.
Wear limit
2. Wear indicator
1. Llmite d'usure
2. Indicateur d'usure
1.
Limite
de desgaste
2, lndicador de desgaste
Lfquido de frenos
En caso que el lfquido de frenos fuera in-
suficiente, al aire podria entrar en el sistema
inefectivizando el frenaje.
Verificar el nivel
del I fquido y rellenar cuando sea necesario
observando estas precauciones:
1. Lower level
1. Niveau minimum
1. Nivel inferior
. .
Emplear unicamente el I fquido de frenos
de calidad designada; de lo contrario,
los sellos de goma se pueden deteriorar
causando perdidas y rendimiento defici-
ente de los frenos.

Advertisement

loading