Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 394

Advertisement

5. If the signal flashes only when the
handlebar switch lever is turned to L or
R
and it turns off immediately when the
handlebar switch lever returns to center,
replace the flasher cancelling unit.
Switches
Switches may be checked for continuity with
a pocket tester on the ohm x 1 scale.
1.
Main switch.
Switch
Wire color
position
R
Br
L
L/R
OFF
ON
-
V
V
V
p
-
2. Engine stop switch.
Switch
Wire col or
position
R/W
R/W
RUN
V
V
·--.
--··
OFF
5. Si le signal ne clignote que lorsque le
levier du commutateur sur guidon est
sur la position
~
ou
R
et s'il s'arrete des
que le levier revient en position centrale,
changer !'unite d'arret des clignotants.
Commutateurs, Boutons et Contacteur
La continuite des commutateurs, boutons et
contacteur doit etre contr6lee
a
!'aide d'un
testeur de poche utilise sur la plage ohms x 1.
1.
Contacteur
a
cle
Couleur de fil
Position
R
Br
L
L/R
OFF
ON
V
V
p
-
-v
2. Coupe-circuit de securite
Couleur de
fil
Position
R/W
R/W
RUN
V
OFF
7-42
5. Si la serial destellara solamente cuando la
palanca del conmutador del manubrio
se coloca en L o
R
y se desconectara
inmediatamente al regresar la palanca del
conmutador al centro, cambiar la unidad
de desconexi6n del destellador.
Conmutadores
La continuidad de los conmutadores se puede
verificar con un probador de bolsillo en la
escala ohms x 1 .
1. Conmutador principal
Color del cable
Posici6n del
conmutador
R
Br
L
L/R
OFF
ON
V
V
V
P (parada)
-
2. Conmutador de parada del motor
Posici6n del
Color del cable
conmutador
R/W
R/W
RUN
OFF

Advertisement

loading