Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 237

Advertisement

14. Press the bearings into the u-joint with a
vise.
NOTE: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
It may be helpful to tap the u-joint with a
drift punch.
15.
Using a suitable socket,further press each
bearing into the u-joint until the retainer
can be installed onto each bearing. The
retainer fits in the slot on each bearing.
14.
Renter en force les roulements dans le
joint universe! a !'aide d'un etau.
N.B.: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
II peut etre utile de taper sur le joint universe!
avec un chasse-goupille.
I 5. A !'aide d'une douille convenable. inserer
davantage chaque roulement dans le
joint universe! jusqu'a ce que chaque
retenue de roulement puisse etre mise en
place. La retenue s'ajuste dans la rainure
de chaque roulement.
3-140
14. Presionar los cojinetes hacia la nui6n en
U con una morsa.
NOTA: - - - - - - - - - - - -
Puede ser de ayuda golpear la union en U con
un punz6n.
15.
Empleando una herramienta adecuada,
presionar mas aun cada cojinete hacia la
junta en U hasta que se pueda instalar el
reten en cada cojinete. El reten encaja en
la ranura de! cojinete.
1. Clip
1. Agrafe
1. Clip

Advertisement

loading