Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 118

Advertisement

4. Remove the five clutch springs, then
remove the clutch pressure plate, friction
plates, and clutch plates.
5. Remove the ball and push rod #2 from
the transmission main shaft.
6. Flatten the lock tab on the primary-drive
gear securing nut.
7. Place a small piece of rolled rag or a
small piece of lead between the primary
gears, and remove the primary drive gear
securing nut, lock washer, washer and
key.
1. Stopper bolt
2.
Timing gear shaft
3.
Timing gear
1.
Bouton de retenue
2. Arbre de pignon de distribution
3. Pignon de distribution
1. Perno de retenci6n
2.
Eje de engranaje de distribuci6n
3.
Engranaje de distribuci6n
4. Enlever Jes cinq ressorts d'embrayage
puis enlever le plateau de pression, Jes
disques de friction et Jes disques d'em-
brayage.
5. Enlever la bille et le champignon de
debrayage # 2 de l'arbre primaire de la
boite de vitesses.
6. Redresser l'onglet du frein d'ecrou de
l'ecrou de fixation du pignon de trans-
mission primaire.
7. Mettre un chiffon roule ou un petit bout
de plomb entre Jes pignons de transmis-
sion primaire puis enlever l'ecrou de fixa-
tion de pignon mene primaire, la ronde-
lle frein la rondelle et la clavette.
3-21
1. Ball
4. Extraer los cinco resortes del embrague,
y luego retirar la placa de presi6n -del
embrague, las placas de fricci6n y las
placas del embrague.
5. Extraer la bola y la varilla de enpuje
No. 2 separandolas del eje principal de
transmision.
2. Push rod # 2
3. Friction plate
4. Clutch plate
1. Bille
2. Champignon de debrayage
#
1
3. Disque de friction
4. Disque d'embrayage
1. Bola
2. Varilla de empuje # 2
3. Placa de fricci6n
4. Placa del embrague
6. Achatar la lengOeta de cierre de la tuerca
de sujeci6n del engranaje de tracci6n
primaria.
7. Colocar un trozo pequefio de tela o un
pedazo de plomo entre los engranajes de
tracci6n primaria y sacar la tuerca, de
dichosengranajes
arandela
de cierre,
arandela y chaveta.

Advertisement

loading