Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 401

Advertisement

1. Lighting switch
1.
Commutateur de clignoteur
1. Conmutador de la luz
2. Main fuse (30AJ
2. Fusible principal (JOA)
2.
Fusible principal {30A)
3.
Battery
3. Batterie
3.
Bateria
4.
Fuse {Signal)
4. Fusible (Clignotant)
4.
Fusible {Seiializaci6n)
2
3
4
5.
Fuse (Ignition)
5. Fusible (Allumage)
5.
Fusible (Encendido)
6.
Engine stop switch
6. Coupe-circuit de sCcuritC
6.
Conmutador de parada del motor
7. Fuse (Head)
7. Fusible (Tele)
7. Fusible (Cabeza)
8. "LIGHT" switch
8. LIGHTS
8.
Conmutador de la luz "LIGHT"
9. Starting circuit cut-off relay
9. Relais de coupure du circuit
9. Rere de carte del circuito
10.
Neutral switch
de dCmarrage
de arranque
11.
Indicator light (NEUTRAL)
10. Contacteur de point mart
10.
Conmutador de neutro
12.
Rectifier/ Regulator
11. NEUTRAL
11.
Luz de indicador
13. TC! unit
12. Redresseur / Regulateur
12. Rectificador/ Regulador
14. A.C. Magneto
13. Bloc TCI
13. Unidad T.C.I.
15. Ignition coil
14. MagnCtoCA
14. Magneto C.A.
16. Spark plug
15. Bohinc d'allumage
15. Sobina de encendido
17. Tachometer
16. Bougie
16. Bujia
18. Horn
17. Compte·tours
17. Tac6metro
19. Horn switch
18. Avertisseur
18. Bocina
20. Flasher cancelling unit
19. Bomon d'avertisscurs
19. Conmutador de la bocina
21. Sender
20. Unite d'arret des c!ignoteurs
20. Unidad de desconexi6n
22. Flasher relay
21. Envoyeur
del destel!ador
23. Turn indicator light ( L/ H)
22. Relais de clignoteurs
21. Conmutador conductor
24. Flasher light (Left)
23. Clignoteur
a
tourner (G)
22. Re!e de1 destellador
25. Flasher light (Right)
24. Temoin de clignoteurs (G)
23. Luz de indicador de viraje {I)
26. Turn indicator light (R/H)
25. Temoin de clignoteurs (D)
24. Luz del destellador (lzquierda)
27. "TURN" switch
26. C!ignoteur
a
tourner (D)
25. Luz del deste!lador (Derecha)
28. Meter light
27. TURN
26. Luz de indicador de viraje (DJ
29. Oil pressure switch
28. Lampe de compteur
27. Conmutador de viraje "TURN"
30. Indicator light (OlU
29. Contacteur depression d'huile
28. Luz de! medidor
31. "PASS" switch
30. OIL
29. Conmutador de presi6n del aceite
32. Clutch switch
31. PASS
30. Luz de indicador (OIL)
33. Headlight
32. Contacteur d'embrayage
31. Conmutador de la luz para
34. Indicator light (HIGH BEAMI
33. Phare
adelantar
35. License
34. HIGH BEAM
32. Conmutador del embrague
36. Auxiliary light
35. Immatriculation
33.
Faro delantero
1. Battery (L.Hl
2. Main switch
3. Electric fan relay
4. Electric fan motor
5. Thermostatic switch
6. Thermo-unit
1. Bater1a
(t)
2. Conmutador principal
3. Re!E! del ventilador elElctrico
4. Motor del ventilador elE!ctrico
5. Conmutador termost8tlco
6. Unidad tElrmica
37. Tail/ Brake light
36. Ampoule auxiliaire
34. Luz de indicador (HIGH BEAMI
38. Tail/ Brake light
37. Feu arriCre/stop
35. Matricu!a
39. "LIGHTS" {Dimmer) switch
38. Feu arriCre/stop
36. Luz auxiliadora
40. Starter relay
39. LIGHTS (Reducteur)
37. Luz trasera/ de! freno
41. "START" switch
40. Relais du demarreur
38. Luz trasera/ del freno
42. Engine temperature gauge
41. START
39. Conmutador de la luz (Reductor)
43. Thermo-unit
42. Indicateur de tempCrature
"LIGHTS"
44. Electric fan motor
du moteur
40. RelE! del arrancador
l. Batterie (G)
2. Contacteur
a cJe
3. Relais de ventilateur e!ectrique
4. Moteur de ventilateur eJectrique
5. Commutateur de thermostat
6. Sonde-thermique
45. Thermostatic switch
43. Sonde therrnique
41. Conmutador del arrancador
46. Electric fan relay
44, Moteur de ventilateur
"START"
47. Fuse ( Electric fan)
45. Thermocontact
42. Medidor de temperatura del motor
48. Starting motor
46. Relais de ventilateur
43. Unidad tE!rmica
47. Fusible (Ventilateur)
44. Motor del ventilador electrico
48. Demarreur electrique
45.
Conm utador termost6tico
46.
Relb de! ventilador elE!ctrico
47. Fusible {Ventilador eJElctrico)
48. Motor del arrancador
7-49

Advertisement

loading