Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 322

Advertisement

5.
Place the final drive shaft on a hydraulic
press with the damper compressor.
6.
Slowly press the damper cam and install
the spring retainer.
7.
Final drive/ring gear positioning.
N O T E : - - - - - - - - - - - - -
When any of the following parts are replaced,
gear positioning is necessary:
., Final gear case
e Ring gear bearing housing
., Bearing(s)
5. Mettre l'arbre de transmission finale sur
une presse hydraulique avec le compres-
seur d 'amortisseur.
6.
Comprimer lentement la came d'amortis-
seur puis monter la retenue de ressort.
7. Positionnement du pignon de transmis-
sion finale/de la couronne.
N.B.: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Quand une ou plusieurs des pieces suivantes
son! remplacees, le positionnement de pignon
est necessaire:
" Carter de transmission finale
o
Boftier de roulement de couronne
" Roulement(s)
5-62
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
5.
Coloque el eje de transmisi6n final en
una prensa hidraulica con el compresor
de amortiguaci6n.
6.
Presione lentamente la leva de amortigu-
aci6n e instale el reten del resorte.
7.
Colocaci6n de la corona
y
tracci6n
final.
NOTA: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
La colocaci6n de los engranajes sera necesaria
cuando se cambie cualquiera de las piezas
siguientes:
., Caja de engranaje final
e Caja del cojinete de la corona
" Cojinete(s)
Shim thickness "A"
Shim thickness "B"
Ring gear
Thrust washer
Drive pignon gear
Damper cam
Epasseur de cale "A"
1. Laminita de espesor "A"
Epasseur de cale "B"
2. Laminita de espesor "8"
Couronne
3.
Corona
Rondcllo de butCe
4.
Arandela de empuje
Pignon d'attaque
5.
Engranaje del pif'ion de transmisi6n
Came d'amortisseur
6.
Leva de amortiguaci6n

Advertisement

loading