Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 223

Advertisement

N O T E : - - - - - - - - - - - -
Route the clutch cable behind the radiator on
the left-side.
15. Route the wires listed below through the
wire clip, and secure the clip to the
crankcase as shown in the photograph.
Connect the wires.
Pickup coil leads, AC magneto leads,
and sidestand-switch lead
16. Clamp the lead wires so that they do not
contact the rear cylinder exhaust pipe.
17. Install the T.C.I. unit bracket and re-
servoir tank onto the frame, and tighten
the securing screw.
18. Connect the control cables, breather
pipes, and all leads.
19. Install the air filter assembly and tighten
the air filter assembly holding screws.
Install the air filter assembly holding
band.
20. Connect the crankcase ventilation pipe
to each cylinder head.
N.B.: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Passer le cable d'embrayage derriere la partie
laterale gauche du radiateur.
15. Passer les fils indiques ci-dessous dans
l'agrafe de cable puis fixer l'agrafe au le
carter comme montre sur la photo.
Brancher Jes fils
Fils de bobine d'excitation.
fils de magneto CA, et
fils de contacteur de bequille laterale
1. Radiator holding bolt
1. Bouton de fixation de radiateur
1. Perno de fijaci6n del radiador
I 6. Attacher les fils a fin qu'ils ne touchent
pas le tuyau d'echappement du cylindre
arriere.
I 7. Monter l'etrier de bloc TC! et le vase
d'expansion sur le cadre puis serrer la vis
de fixation.
l 8. Brancher les cables de commande, les
tubes de reniflard et tous Jes fils.
l 9. Monter !'ensemble filtre
a
air puis serrer
ses vis de fixation. Monter son collier
de fixation.
20. Brancher le tube de ventilation de carter
a
chaque culasse.
3-126
NOTA: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Colocar el cable del embrague detras de la
pieza lateral izquierda.
15. Colocar los alambres indicados a con-
tinuaci6n a traves del clip y asegurar
este al carter como se ilustra en la foto-
graffa.
Conectar los cables
Conductores de la bobina captadora,
Conductores de! magneto CA, y
Conductor de conmutador de soporte
lateral
16. Sujetar los alambres a fin de que no se
unan con el tubo de escape de! cilindro
trasero.
17. lnstalar la mensula de la unidad TCI y
el dep6sito de reserva en el cuadro, y
apretar el tornillo de fijaci6n.
18. Conectar los cables de control, los tubos
del respiradero y todos los conductores.
19. lnstalar el conjunto de! filtro de aire y
apretar los tornillos de fijaci6n de dicho
conjunto. lnstalar la banda de sujeci6n
de! conjunto de filtro de aire.
20. Conectar el tubo de ventilaci6n del
carter a cada culata.

Advertisement

loading