Download Print this page

Yamaha XZ550RJ Service Manual page 278

Advertisement

4. Install the caliper assembly on the front
fork. Torque the bolts to specification.
Tightening torque:
35 Nm (3.5 m·kg, 25 ft·lb)
5. Attach the brake hoses.
Tightening torque:
20 Nm (2.0 m·kg, 14 ft·lb)
6. If the brake disc(s) has been removed
from the hub or is loose, tighten the
bolts.
Use new lock plates, and bend
the lock tabs against a bolt flat after
the bolts are torqued to specification.
Tightening torque:
20 Nm (2.0 m·kg, 14.5 ft·lb)
4. Monter !'ensemble etrier sur la fourche
avant. Serrer Jes boulons au couple spe-
cifie.
Couple de serrage:
35 Nm (3,5 m-kg, 25 ft.lb)
35 Nm (3.5 m ·kg, 25 ft·lbl
.'
5. Branch er Jes tuyaux de frein.
Couple de serrage:
20 Nm (2,0 m-kg, 14 ft.Jb)
6. Si Jes disques de frein a ete enleve du
moyeu ou s'il a du jeu, serrer ses vis
de fixation.
Utiliser des freins d 'ecrou
neufs.
Dresser Jes onglets de blocage
contre Jes plats de tete de vis une fois
que Jes vis son! serrees au couple spe-
cifie.
Couple de serrage:
20 Nm (2,0 m,kg, 14,5 ft.]b)
5-18
4. lnstale el conjunto del calibre en la
horquilla delantera.
Apriete los pernos
seg(m la especificaci6n.
Torsion de ajuste:
35 Nm (3,5 m-kg, 25 ft-lb)
5. Acoplar las mangueras de frenos.
Torsion de ajuste:
20 Nm (2,0 m,kg, 14 ft-lb)
6. Si se extrae el disco del freno del cubo
o si estuviera flojo, apretar los pernos.
Usar placas de cierre nuevas y doblar las
lengi.ietas contra el perno despues de
apretar estos de acuerdo a la especifica-
cion.
Torsion de ajuste:
20 Nm (2,0 m,kg, 14,5 ft-lb)

Advertisement

loading