GBC eWire Service Manual page 7

Table of Contents

Advertisement

Warning: Make sure you disconnect the eWire from its power
source before cleaning. Failure to observe this warning could
GB
result in death or serious Injury.
Avertissement: Assurez-vous que le eWire est débranché de
son alimentation électrique avant de le nettoyer. Le non respect
F
de cet avertissement peut provoquer la mort ou de graves
blessures.
ADVERTENCIA: Asegúrese de desconectar la perforadora
EWire de la toma de alimentación antes de limpiarla. El
E
incumplimiento de esta advertencia podría causar lesiones
graves o incluso la muerte..
Avvertenza:
Assicurarsi
dall'alimentazione prima di procedere alla pulizia. La non
I
osservanza
di
questo
conseguenza la morte o lesioni gravi. serie.
Warnung: Sicherstellen, dass der EWire vor der Reinigung von
seiner Stromversorgung getrennt wird. Die Nichtbeachtung
D
dieses Warnhinweises kann zum Tod oder schweren
Verletzungen führen.
Waarschuwing: Trek de stekker van de EWire uit voor u het
NL
toestel reinigt. Het niet naleven van deze waarschuwing kan de
dood of ernstige letsels tot gevolg hebben.
Aviso: Certifique-se de desligar o EWire da fonte de energia.
PT
Se as instruções deste aviso não forem seguidas, poderão
ocorrer mortes ou ferimentos graves.
ВНИМАНИЕ: Перед началом работ по очистке необходимо
убедиться в том, что устройство отключено от источника
питания. Несоблюдение данного предупреждения может
RU
привести к получению серьезной травмы или летальному
исходу.
警告: 确保清洁之前把EWire与其电源断开。 未能遵守这一点可
CHI
导致严重伤亡事故。。
GBC eWire
di
aver
disconnesso
l'EWire
avvertimento
può
avere
come
WARNING
GB
Moving Parts, keep hands clear of nips and the belts when
the Interlock is cheater is inserted.
AVERTISSEMENT
F
Pièces mobiles, éloignez les mains des contacts et des
courroies lorsque la broche de verrouillage est insérée.
ADVERTENCIA
Piezas móviles, mantenga las manos alejadas y absténgase
E
de tocar las correas para evitar pellizcos cuando el
emulador de inter-bloqueo esté insertado.
AVVERTENZA
I
Parti in movimento, non toccare i morsetti e le cinghie
quando il Regolatore di interblocco è inserito.
WARNUNG
Bewegliche Teile, Hände von den Walzenspalten und
D
Riemen fernhalten, wenn die Verriegelungsüberbrückung
(Interlock Cheater) eingesetzt ist.
WAARSCHUWING
Bewegende delen, houd uw handen uit de buurt van de
NL
spleten en de riemen als de cheater (stukje om
vergrendeling te omzeilen) van de vergrendeling geplaatst
is.
AVISO
Mantenha as mãos distantes dos estreitamentos e das
PT
correias quando o bloqueador for introduzido nas peças
móveis.
ВНИМАНИЕ
Движущиеся части, не прикасаться к валкам и ремням
RU
при вставленном ключе отключения блокировки.
警告
CHI
移动零件时,当插入连锁装置时,请将手远离尖锐凸起和皮带。
01/26/2018
vii
Service Manual

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents