GE Healthcare
Revision 1
ADVARSEL
(NO)
OSTRZEŻENIE
(PL)
ATENÇÃO
(PT-BR)
ATENÇÃO
(PT-PT)
ATENŢIE
(RO)
language warning.fm
Service Information and Procedures Class A 2385072-16-8EN
Denne servicehåndboken finnes bare på engelsk.
• Hvis kundens serviceleverandør har bruk for et annet språk, er det
kundens ansvar å sørge for oversettelse.
• Ikke forsøk å reparere utstyret uten at denne servicehåndboken er lest
og forstått.
• Manglende hensyn til denne advarselen kan føre til at
serviceleverandøren, operatøren eller pasienten skades på grunn av
elektrisk støt, mekaniske eller andre farer.
Niniejszy podręcznik serwisowy dostępny jest jedynie w języku
angielskim.
• Jeśli serwisant klienta wymaga języka innego niż angielski,
zapewnienie usługi tłumaczenia jest obowiązkiem klienta.
• Nie próbować serwisować urządzenia bez zapoznania się z niniejszym
podręcznikiem serwisowym i zrozumienia go.
• Niezastosowanie się do tego ostrzeżenia może doprowadzić do
obrażeń serwisanta, operatora lub pacjenta w wyniku porażenia
prądem elektrycznym, zagrożenia mechanicznego bądź innego.
Este manual de assistência técnica encontra-se disponível unicamente
em inglês.
• Se outro serviço de assistência técnica solicitar a tradução deste
manual, caberá ao cliente fornecer os serviços de tradução.
• Não tente reparar o equipamento sem ter consultado e compreendido
este manual de assistência técnica.
• A não observância deste aviso pode ocasionar ferimentos no técnico,
operador ou paciente decorrentes de choques elétricos, mecânicos ou
outros.
Este manual de assistência técnica só se encontra disponível em inglês.
• Se qualquer outro serviço de assistência técnica solicitar este manual
noutro idioma, é da responsabilidade do cliente fornecer os serviços
de tradução.
• Não tente reparar o equipamento sem ter consultado e compreendido
este manual de assistência técnica.
• O não cumprimento deste aviso pode colocar em perigo a segurança
do técnico, do operador ou do paciente devido a choques eléctricos,
mecânicos ou outros.
Acest manual de service este disponibil doar în limba engleză.
• Dacă un furnizor de servicii pentru clienţi necesită o altă limbă decât
cea engleză, este de datoria clientului să furnizeze o traducere.
• Nu încercaţi să reparaţi echipamentul decât ulterior consultării şi
înţelegerii acestui manual de service.
• Ignorarea acestui avertisment ar putea duce la rănirea depanatorului,
operatorului sau pacientului în urma pericolelor de electrocutare,
mecanice sau de altă natură.
Page no. 19
Senographe DS
Language Warning
Chapter 1
Need help?
Do you have a question about the Senographe DS and is the answer not in the manual?
Questions and answers
G.E.Essential l have recently bought What is the full weight.of the mamo Full weight of the console and other İtem's also measurements of each item with the main machine please All this Shipping Company required
The GE Senographe DS mammography machine is shipped in three crates with the following dimensions and weights:
- Crate 1 (Gantry, Generator Cabinet, and ramp):
- Dimensions: 2066 mm (81.34 in) depth × 848 mm (33.39 in) width × 2292 mm (90.24 in) height
- Mass: 641 kg (1410.2 lbs)
- Crate 2 (Control Station):
- Dimensions: 1110 mm (43.70 in) depth × 770 mm (30.31 in) width × 1850 mm (72.83 in) height
- Mass: 210.5 kg (464.07 lbs) for truck transport (without side covers and lid)
- Mass: 223.5 kg (492.73 lbs) for plane/boat transport (with side covers and lid)
- Crate 3 (Detector):
- Dimensions: 872 mm (34.33 in) depth × 2270 mm (89.37 in) width × 260 mm (10.24 in) height
- Mass: 104.4 kg (229.68 lbs)
### Total Mass:
- For truck transport: 641 + 210.5 + 104.4 = 955.9 kg (2104.95 lbs)
- For plane/boat transport: 641 + 223.5 + 104.4 = 968.9 kg (2133.61 lbs)
These values include the gantry, generator cabinet, control station, detector, and all related components.
This answer is automatically generated