Download Print this page

Bayer HealthCare MEDRAD CT 300 Series Instructions For Use Manual page 158

Advertisement

Русский
Импортер на территорию России:
АО «БАЙЕР» Бизнес-юнит «Радиология»,
107113, 3-я Рыбинская ул.,
д.18, стр.2, Москва, Россия
тел.: +7 495 231 1200
www.bayer.ru
Введение. Прочитайте всю информацию, содержащуюся в
настоящей брошюре. Ознакомление с этой информацией поможет
вам при использовании устройства ручного управления
стерильного MEDRAD Avanta.
Важное предупреждение по безопасности. Устройство ручного
управления стерильное MEDRAD Avanta предназначено для
использования медицинскими работниками, прошедшими специальное
обучение и обладающими опытом работы с инъекционной системой
для инфузионной терапии MEDRAD Avanta и опытом
ангиографических процедур и методик.
Показания к применению: Устройство ручного управления
стерильное MEDRAD Avanta специально предназначено для
применения с инъекционной системой MEDRAD Avanta в
рентгеновской среде при проведении ангиографии.
Противопоказания. Устройство ручного управления стерильное
MEDRAD Avanta предназначено для применения только с
инъекционной системой для внутривенного введения MEDRAD
Avanta.
Ограничения в отношении продажи: Федеральное
законодательство США допускает продажу настоящих изделий
только врачам или по их предписанию.
Сообщайте о любых серьезных происшествиях, связанных с
данным изделием, в компанию Bayer (radiology.bayer.com/contact)
и местные европейские уполномоченные органы (или, если
применимо, в соответствующие регуляторные органы страны, в
которой произошло происшествие).
Предупреждения
Воздушная эмболия может привести к смерти или
тяжелой травме пациента. Не подсоединяйте пациента к
инъектору и не пытайтесь выполнить введение до тех пор,
пока весь воздух не будет удален из шприца и линии подачи
жидкости. Внимательно прочитайте инструкции по
использованию индикаторов FluiDots (если это применимо)
для снижения риска воздушной эмболии.
Повторное применение одноразовых изделий или
несоблюдение правил асептики может привести к
биологическому загрязнению. Одноразовые изделия
должны быть утилизированы после использования в
установленном порядке. В случае любой опасности
загрязнения во время установки или использования
разберите систему и установите новое стерильное изделие.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство ручного управления MEDRAD
Avanta используется без дополнительного стерильного чехла для
устройства ручного управления, следует утилизировать устройство
ручного управления после каждого пациента.
Не использовать, если стерильная упаковка вскрыта или
повреждена. Использование изделий из вскрытых или
поврежденных упаковок или поврежденных компонентов
может привести к травме оператора или пациента. Перед
каждым использованием осматривайте содержимое и
упаковку.
Утечки контрастного вещества или трещины на шприце
или разрывы соединительной трубки могут привести к
травме пациента или оператора. Применение
повышенного давления или закупорка в линии подачи
жидкости может привести к утечкам или трещинам на
шприце или разрывам соединительной трубки. Убедитесь в
том, что линия подачи жидкости открыта; не превышайте
соответствующее давление.
Внимание!
Неправильная установка изделия может привести к его
повреждению. Убедитесь в надежном выполнении всех
соединений; не перетягивайте их. Это поможет свести к
минимуму утечки, отсоединения и повреждение изделия.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию см. в руководстве по
эксплуатации инъектора и инструкции по применению стерильного
чехла для устройства ручного управления MEDRAD Avanta (IFU).
Установка устройства ручного управления
Устройство ручного управления стерильное MEDRAD Avanta можно
использовать не более чем для пяти пациентов. Стерильность при
смене пациентов поддерживается за счет использования
стерильных чехлов одноразовых для устройства ручного
управления MEDRAD Avanta (доступно для приобретения).
1. Убедитесь в том, что инъектор находится в деактивированном
состоянии.
2. Вскройте упаковку устройства ручного управления с
соблюдением правил асептики.
3. Соблюдая правила асептики, извлеките устройство ручного
управления из упаковки.
4. Подключите устройство ручного управления к модулю контроля
расхода жидкости – разъему устройства ручного управления (см.
рисунок ниже). В подтверждение правильного соединения
раздастся характерный щелчок.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если устройство ручного управления повреждено
или не работает должным образом, прекратите его эксплуатацию и
утилизируйте его.
27
Модуль контроля расхода жидкости
Стерильное устройство
ручного управления
MEDRAD Avanta
Разъем
устройства
ручного
управления
5. Следуйте инструкциям, приведенным в руководстве по
эксплуатации инъекционной системы для инфузионной терапии
MEDRAD Avanta, касающихся применения устройства ручного
управления.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Medrad vistronCtp-200-fls