Ferrari Enzo 2003 Owner's Manual page 57

Hide thumbs Also See for Enzo 2003:
Table of Contents

Advertisement

PORTE
Fulcrate anteriormente in due punti
A e B si muovono in maniera radia-
le. Per essere spostate necessita-
no, sia in apertura che chiusura, di
una minima spinta.
Apertura dall'esterno
Inserire la chiave nella serratura e
ruotarla per sbloccare la chiusura.
C) Apertura
D) Chiusura.
Spingere la maniglia E poi solleva-
re la porta, accompagnandola fino
a fine corsa.
Nella chiusura accompagnare la
porta fino allo scatto della serratu-
ra.
B
A
USO DELLA VETTURA
CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS
UTILISATION DE LA VOITURE
EINSATZ DES FAHRZEUGES
DOORS
Centred on two pins A and B on the
front side, they move radially. To be
moved, both during the opening and
closing procedure, they need to be
pushed a little.
Opening doors - From the out-
side
Insert the key into the lock and ro-
tate it to release the lock itself.
C) Opening
D) Closing.
Push the handle E, then lift the door,
following it with your hands until
reaching the stop limit.
During the closing procedure, follow
the door with your hands until the
lock clicks into place.
C
D
PORTIÈRES
Axées en deux points A et B à
l'avant, elles se déplacent de ma-
nière radiale. Pour être dépla-
cées,une légère poussée est néces-
saire à l'ouverture aussi bien qu'à
la fermeture.
Ouverture de l'extérieur
Insérer la clé dans la serrure et tour-
ner pour déverrouiller la serrure.
C) Ouverture
D) Fermeture.
Pousser la poignée E et soulever la
porte, en l'accompagnant jusqu'en
fin de course.
Lors de la fermeture, accompagner
la porte jusqu'à l'encliquetage de la
serrure.
E
TÜREN
Sie sind vorne an zwei Punkten A
und B mit einem Drehpunkt verse-
hen und bewegen sich radial. Um
versetzt zu werden, benötigen sie
sowohl beim Öffnen als auch beim
Schließen einen geringfügigen An-
schub.
Öffnung von Außen
Den Schlüssel in das Schloss stek-
ken und ihn drehen, um den Ver-
schluss zu entriegeln.
C) Öffnen
D) Schließen.
Den Griff E drücken, dann die Tür
anheben und sie bis zum Endan-
schlag begleiten.
Beim Schließen die Tür bis zum Ein-
schnappen des Schlosses beglei-
ten.
2
.31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents