Ferrari Enzo 2003 Owner's Manual page 249

Hide thumbs Also See for Enzo 2003:
Table of Contents

Advertisement

Sostituzione lampade
Per la sostituzione di tutte le lampa-
de rivolgersi alla Rete Assistenza
Ferrari.
Le lampade delle luci
anabbaglianti/abba-
glianti sono allo XENO.
ATTENZIONE
ATTENZIONE
L'alimentazione di queste lampa-
de è ad alta tensione; evitare ogni
intervento con chiave di accen-
sione in posizione "II".
IMPIANTO ELETTRICO
ELECTRICAL SYSTEM
INSTALLATION ELECTRIQUE
ELEKTRISCHE ANLAGE
Replacing the light bulbs
Contact the Ferrari Service Network
for the replacement of any light
bulbs.
The low/high beam
lights require XENON
light bulbs.
WARNING!
WARNING!
These bulbs require high voltage
power. Avoid any operation with
the ignition key in position "II".
Remplacement des lampes
Pour le remplacement de toutes les
lampes, s'adresser au Réseau d'As-
sistance Ferrari.
Les lampes des feux de
croisement/de route
sont au XÉNON.
ATTENTION
ATTENTION
L'alimentation de ces lampes est
du type haute tension; éviter tou-
te intervention avec la clé de con-
tact sur la position "II".
Austausch der Lampen
Für den Austausch sämtlicher Lam-
pen wenden Sie sich bitte an das
Ferrari Kundendienstnetz.
Beim Abblend/Fernlicht
handelt es sich um XE-
NON-LAMPEN.
ACHTUNG
ACHTUNG
Die Speisung dieser Lampen er-
folgt mit Hochspannung; keine
Arbeitseingriffe bei in Position
"II" gedrehtem Zündschlüssel
durchführen.
5
.9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents