Ferrari Enzo 2003 Owner's Manual page 220

Hide thumbs Also See for Enzo 2003:
Table of Contents

Advertisement

TELAIO
Telaio in carbonio con motore-cam-
bio supportato elasticamente.
Le parti strutturali della scocca pre-
vedono una costruzione completa-
mente in composito, ad eccezione
del telaietto di supporto motopropul-
sore e sospensioni posteriori e del-
le strutture di assorbimento d'urto
anteriore e posteriore, realizzate in
alluminio.
1 - Telaio in carbonio; 2 - Telaio anteriore; 3 -
Telaio posteriore.
2
4
.48
CHASSIS
Carbon chassis with flexible mount
for the engine-gearbox.
The structural parts of the bodywork
are entirely made of composite ma-
terial, with the exception of the rear
suspension and power unit mount-
ing frame and the front and rear
shock absorption structures, which
are made of aluminium.
1 - Carbonl chassis; 2 - Front chassis; 3 - Rear
chassis.
1
CHÂSSIS
Châssis en carbone avec l'ensem-
ble moteur-boîte de vitesses suppor-
té de manière élastique.
Les parties structurelles de la coque
sont entièrement réalisées en ma-
tériel composite, sauf le bâti de sup-
port du motopropulseur, des suspen-
sions arrière et des structures
d'amortissement avant et arrière,
réalisées en aluminium.
1 - Châssis en carbone; 2 - Châssis avant; 3 -
Châssis arrière.
FAHRGESTELL
Kohlenstoff-Fahrgestell mit elastisch
gestütztem Motor-Getriebe.
Die Strukturteile der Karosserie be-
stehen vollständig aus Verbund-
material, mit Ausnahme des Stütz-
rahmens für den Antrieb und die
Aufhängungen hinten sowie der
Stoßabsorptionsstrukturen vorne
und hinten, die aus Aluminium her-
gestellt sind.
1 - Kohlenstoff-Fahrgestell; 2 - Vorderes Fahr-
gestell; 3 - Hinteres Fahrgestell.
1
3
AUTOTELAIO
CHASSIS
CHASSIS
FAHRGESTELL

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents