Xerox WorkCentre 5687 Series Service Manual page 29

Table of Contents

Advertisement

11-100-110 2K LCSS Paper Entry RAP
WARNING
Take care not to topple the LCSS. The LCSS is unstable when un-docked from the
machine. Do not show the customer how to un-dock the LCSS.
DANGER:Attention à ne pas faire tomber la trieuse/agrafeuse petite capacité. Elle n'est
pas stable lorsqu'elle est détachée de la machine. Ne pas montrer au client comment
détacher la trieuse/agrafeuse.
AVVERTENZA:fare attenzione a non destabilizzare il modulo della pinzatrice/impilatore
da 2000 fogli. Quando è sganciato dalla macchina, il modulo è instabile: non mostrare al
cliente come sganciarlo.
VORSICHT:Stapler nicht umstoßen. Nach Trennung des Staplers vom Document Centre
ist dieser sehr instabil.
AVISO:Tenga cuidado de que no se caiga el apilador/grapadora de baja capacidad.
Cuando no está acoplada a la máquina es inestable. No le muestre al cliente como desa-
coplar el apilador/grapadora de baja capacidad.
11-110-110 Sheet Late to Hole Punch RAP
WARNING
Take care not to topple the LCSS. The LCSS is unstable when un-docked from the
machine. Do not show the customer how to un-dock the LCSS.
DANGER:Attention à ne pas faire tomber la trieuse/agrafeuse petite capacité. Elle n'est
pas stable lorsqu'elle est détachée de la machine. Ne pas montrer au client comment
détacher la trieuse/agrafeuse.
AVVERTENZA:fare attenzione a non destabilizzare il modulo della pinzatrice/impilatore
da 2000 fogli. Quando è sganciato dalla macchina, il modulo è instabile: non mostrare al
cliente come sganciarlo.
VORSICHT:Stapler nicht umstoßen. Nach Trennung des Staplers vom Document Centre
ist dieser sehr instabil.
AVISO:Tenga cuidado de que no se caiga el apilador/grapadora de baja capacidad.
Cuando no está acoplada a la máquina es inestable. No le muestre al cliente como desa-
coplar el apilador/grapadora de baja capacidad.
11-130-110, 11-132-110 Paper Exiting to Bin 0 RAP
WARNING
Take care not to topple the LCSS. The LCSS is unstable when un-docked from the
machine. Do not show the customer how to un-dock the LCSS.
DANGER:Attention à ne pas faire tomber la trieuse/agrafeuse petite capacité. Elle n'est
pas stable lorsqu'elle est détachée de la machine. Ne pas montrer au client comment
détacher la trieuse/agrafeuse.
AVVERTENZA:fare attenzione a non destabilizzare il modulo della pinzatrice/impilatore
da 2000 fogli. Quando è sganciato dalla macchina, il modulo è instabile: non mostrare al
cliente come sganciarlo.
VORSICHT:Stapler nicht umstoßen. Nach Trennung des Staplers vom Document Centre
ist dieser sehr instabil.
AVISO:Tenga cuidado de que no se caiga el apilador/grapadora de baja capacidad.
Cuando no está acoplada a la máquina es inestable. No le muestre al cliente como desa-
coplar el apilador/grapadora de baja capacidad.
WorkCentre 5687 Family
11-140-110, 11-142-110 Sheet Late to Bin 1 RAP
Take care not to topple the LCSS. The LCSS is unstable when un-docked from the
machine. Do not show the customer how to un-dock the LCSS.
DANGER:Attention à ne pas faire tomber la trieuse/agrafeuse petite capacité. Elle n'est
pas stable lorsqu'elle est détachée de la machine. Ne pas montrer au client comment
détacher la trieuse/agrafeuse.
AVVERTENZA:fare attenzione a non destabilizzare il modulo della pinzatrice/impilatore
da 2000 fogli. Quando è sganciato dalla macchina, il modulo è instabile: non mostrare al
cliente come sganciarlo.
VORSICHT:Stapler nicht umstoßen. Nach Trennung des Staplers vom Document Centre
ist dieser sehr instabil.
AVISO:Tenga cuidado de que no se caiga el apilador/grapadora de baja capacidad.
Cuando no está acoplada a la máquina es inestable. No le muestre al cliente como desa-
coplar el apilador/grapadora de baja capacidad.
11-300-110, 11-302-110, 11-303-110 Interlocks RAP
Take care not to topple the LCSS. The LCSS is unstable when un-docked from the
machine. Do not show the customer how to un-dock the LCSS.
DANGER:Attention à ne pas faire tomber la trieuse/agrafeuse petite capacité. Elle n'est
pas stable lorsqu'elle est détachée de la machine. Ne pas montrer au client comment
détacher la trieuse/agrafeuse.
AVVERTENZA:fare attenzione a non destabilizzare il modulo della pinzatrice/impilatore
da 2000 fogli. Quando è sganciato dalla macchina, il modulo è instabile: non mostrare al
cliente come sganciarlo.
VORSICHT:Stapler nicht umstoßen. Nach Trennung des Staplers vom Document Centre
ist dieser sehr instabil.
AVISO:Tenga cuidado de que no se caiga el apilador/grapadora de baja capacidad.
Cuando no está acoplada a la máquina es inestable. No le muestre al cliente como desa-
coplar el apilador/grapadora de baja capacidad.
11-320-110, 11-322-110 Ejector Movement Failure RAP
Take care not to topple the LCSS. The LCSS is unstable when un-docked from the
machine. Do not show the customer how to un-dock the LCSS.
DANGER:Attention à ne pas faire tomber la trieuse/agrafeuse petite capacité. Elle n'est
pas stable lorsqu'elle est détachée de la machine. Ne pas montrer au client comment
détacher la trieuse/agrafeuse.
AVVERTENZA:fare attenzione a non destabilizzare il modulo della pinzatrice/impilatore
da 2000 fogli. Quando è sganciato dalla macchina, il modulo è instabile: non mostrare al
cliente come sganciarlo.
VORSICHT:Stapler nicht umstoßen. Nach Trennung des Staplers vom Document Centre
ist dieser sehr instabil.
AVISO:Tenga cuidado de que no se caiga el apilador/grapadora de baja capacidad.
Cuando no está acoplada a la máquina es inestable. No le muestre al cliente como desa-
coplar el apilador/grapadora de baja capacidad.
August 2007
xxvii
WARNING
WARNING
WARNING
Introduction
Translation of Warnings

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Wc5632fWc5545fWc5675fWc5645fWc5687fWc5655f

Table of Contents