Connecting Rods - Ducati 1992 Superbike 851 Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

'BFo
I.
6
H
h
o
o
~
REVISIONE MOTORE
ENGINE OVERHAUL
REVISION MOTEUR
MOTORUBERHOLUNG
REVISION MOTOR
Bielle.
La boccola piede di biella deve essere in buone condizioni e saldamente piantata nel
proprio olloggiamento.
Controllore I'errore di parallelismo misurato a 100 mm doll'asse longitudinale della
biella: deve essere H - h inferiore a 0,02 mm; in coso controria sostituire
10
biello.
Connecting rods.
The connecting rod small end bush must be in good conditions and firmly set in its
housing.
Check the parallelisn error measured at 3,93 in. from the connecting rod longitudinal
axis: it must be H - h lower than 0.0007 in.; otherwise replace the connecting rod.
Bielles.
La douille du pied de bielle doit eIre en bonnes conditions et
plantee
fixemenl dans Ie
siege
correspondont.
ContrOier I'erreur de porallelisme mesure 0100 mm de I'axe longitudinal de
10
bielle:
iI
doll etre H - h inferieur
a
0,02 mm; en cas contra ire il fout rem placer
10
bielle.
Pleuel.
Die Plevelstangenbuchse muB einwandfrei sein und fest in ihrer Aufnahmeeingeschlagt.
Die Unporallelitat nachprufen, gemessen auf 100 mm von der Langsachse des Pleuels:
sie muB H - h niedriger als 0,02 mm; sons! ist das Pleuel zu ersetzen.
Bielas.
EI casquillo pie de bielo debe estar en buenos condiciones y bien plantado en su propio
olojamienlo.
Controlor el error de poralelismo a medido 1 00 mm. del eje longitudinal de
10
biela:
debe ser H - h inferior a 0,02 mm.; en coso controrio sustiluir
10
biela.
La biella
e
fornita in due selezioni A e B punzonate sullo testa.
Utilizzore sempre alberi motore e bielle della stessa selezione.
The connecting rod is delivered in two types: A and B, punched on the head.
Always use engine shafts and connecting rods of the same selection.
La bielle est livree en deux types A et 8, poinc;onnees sur Ie tete.
T oujours utiliser des arbres moteur et des bielles apportenant
a
10
meme selection.
Dos Pleuel wird in zwei Ausfuhrungen A und B geliefert, und das entsprechende Zeichen
ist auf der Kopf eingepragt. Stets Motorwellen und Pleuel vom gleichen Sortiment
verwenden.
La biela se suministro dos tipos A
y
B grobodos en
10
cabezo.
Utilizar siempre ejes motor y bielas de
10
mismo selecci6n.
Selezione
(3
foro testa di biella mm
Type
(3
of
the connecting rod heod hole in.
Type
(3
trou rete de bielle en mm
Ausliihrung
(3
Bohrung des Pleuelkopfes, mm
Tipo
(3
Orificio cabeza de biela mm
A
45,019+45,02511.7723+ 1.77261
B
45,013+45,01911.7721+ 1.7723)
·0~
+~+&
• •

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents