Motor Oil And Filter Cartridge Replacement - Cagiva 900 ie Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

REGlSTRAZlONl E REGOWlONl
SElllNGS AND ADJUSTMENTS
EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGUIACIONES
REGIAGES
ET CALAGES
11111111111111111111l1l1lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllIlllllli,lll
Sostihnione olio motore e coriuccia filtro.
il
Cambio si eiieitua scaricando i'olio
esausto
daiia coppa attraverso il tappo
(31,
dopo
aver rimosso il paramotore. Svitare ed estrarre il filtro
o
rete
(41
per eliminare eventuali
residui; riapplicare il tappo
con
relativa guarnizione serrandolo
0110
coppia prescritta.
Svitare ia cartuccia filtro
(51
utilirrando l'attrezzo
067503210.
Montare
Uno
cartuccia
nuova, avendo cura di luhrificarne
10
guarnizione,
e
bloccarla a
mono
nella sede.
Svitore
11
tappo
I ]
ed effetiuore il riempimento con
olio
del tipo prescritto jvedi tabella
''RIFORNIMENTI"),
fino
01
livello stabiliio sull'indicotore
(21.
Eseguire queste operarioni a motore caldo.
!
U
ATiENZIONE non superare mai
il
livello massimo dell'olio.
Motor oil and filter catiridge replacement.
Drain the oil from the
CUP
ihrough the cap
13)
after removing the guard. Unscrew and
exiroci ihe net filier
(4)
in Order to eliminate possible residual producis; inseit the cap
with its gaskei again, tightening it at the prescribed torque.
Unscrewthefiltercartridge
(51
using thetoolO67503210. Install
a
newcartridgeiaking
care of lubricating ihe gaskei and
locking
it i n
its seut manuaiiy. Unscrew the cap
( 1 J
und perform the filling with the prescrihed oll v p e (See tahle "SUPPLIES"],
up
to the level
sei
on
the qauqe
121.
- ,
_ -
Perform
this
Operation with hot engine.
CAUTION
-
Never exceed the maximum oil level.
Changement de I'huile du moteur et de
la
cariouche du filtre.
Onevacue l'huile usee du carter par le bouchon
131
apres avoii retire la protection
du
moteur Devisseretextraire lefiltre-tamis
(41
afin d'eliminer /es residus eventuels; remeiire
le bouchon et so garniture en le serran! selon I'iniensite
du
couple
prevu.
Devisser la cartouche
du
filtre
(51 a
l'aide de l'outilO67503210. Mettre utie cartouche
neuve en oyant soin de bien graisser
10
garniture et
la
bloquer manuellement. Devisser
l e
houchon
j 11
et verser l'huile appropriee jvoii iahleau "RAVITAILLEMENTC". ceci
iusqu'au niveau indique sur
10
jauge
(2).
Effectuer ceiie Operation
le
moteur etani chaud.
ATiENTION
-
ne depasser jamais le niveau max. de I'huile.
ö
Auswechslung des Motoröls und der Filterpatrone.
-%
Die Olauswechslung wird durch Ahfliessen desverhrauchien Olsvon der Wanne durch den Stopfen
(31
ausgeführt, nachdem man den Motorschutz
beseitigt hat. Den Neizfiliei
14)
ausschrauben und herausziehen, um eventuelle Reste zu beseitigen;
den
Stopfen mit entsprechender Dichtung
wiederanbringen, wobei man ihn
am
vorgeschriebenen Drehmomentanzieht. Die Filterpaiione
( 5 )
mithilfe des Geräts 067503210ausschrauhen.
Eine neue Patrone montieren, wobei man die Dichtung sorgfältig schmiert und sie in ihrem Sitz monuell befestigt. Den Stopfen
( I
j
ausschrauben
und die EinFüllung mit vorgeschriebenem Olh/p [siehe Tabelle "FULLMENGEN"] bis zu dem auf dem Zeiger
(21
bestimmten Pegel vornehmen.
Diese Arbeit bei warmem Motor ausführen.
ACHTUNG
-
Den
Max.
Ölstand niemals überschreiten.
ö
Sus6tuci3n aceik motor y cariucho
filtro.
EI
Cambio seefectba descargandoel aceite quemadodel carter
U
traves de
10
tapa
(31,
tras remover
10
proteccion del motor. Destornillaryextraer
el filtro en red
(4)
para eliminar eventuales residuos; &er
U
situar lu tapa con la relativa iunta apretandola
a l
par
prescrito.
Destornillarel cartuchofiltro
(51
utilizando el utensilio067503210 Montar un nueVo cariucho, lubricondo cor mucho cuidado
10
iunta
y
hloqueorla
manualmente en el asiento. Destornillar
10
tapo
11
1
y
rellenar con un tipo de aceite como el piescrito (ver iabla "ABASTECIMIENTOC"]. hasta
el nivel establecido en el indicador
(21
Efectuar esto oDeraci3n con el motor caliente.
ATENCION
-
no supemr iambs el nivel max. del aceite.
ö
111111111111l l l l 1 111l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
D.6
111111l l l l 1 1111l l l
Part.
N.
67606 (09-901

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents