Cagiva 900 ie Workshop Manual page 119

Table of Contents

Advertisement

SCOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE DI S ASSEMBLY
MOTORAUSBAU
DESMONTAJE MOTOR
DECOMPOSITION
MOTEUR
--r
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l I I I I I I I , . , I I I
Bloccare
il
roiore del generatore con l'aitrezzo
88713.0710
e sviiore il dado di
fissaggio.
Rimuovere la rondella.
11
roiore
del
generaiore e
la
chiavetta.
Cfilare il volaniino dell'accensione eleiironico ed
il
cornplessivo della sfilare
le
due
baggie
o
rullini.
Lock the generaior ioior by rneans
o l iool N"
88713.0710and
unscrew the fixing nui.
Rernove ihe washer, ihe generaior and key
Pul1
out the elecironic igniiion f l y h e e l and ihefreewheel assernbly including thesiariing
driven gear.
Pul1 oui ihe
iwo
roller coges.
Bloquer le roior
du
generaieur par
I'ouiil
88713.0710
et devisser l'ecrou de fixage
Enlever
la
rondelle. le roioi
du
generateur ie la claveiie
Coriir le Volant de l'allumage elecironique et l'ensemble de
10
raue
libre,y compris
l'engrenage eniraink de dernarrage.
Coriir
les
deux cages
a
rouleaux.
Den Generaiorrotor
rnii
dem Werkzeug Nr
88713.0710
blockieren un die
Befestigungsmutier ausdrehen
Die unierlegs scheibe,den Generaiorrotor sowie den Keil
enifeinen.
Das Cchwunggrad der elektronischen Zundung und die Freilauf
~
Gruppe, sowie das
Anlaßabiriebsrad abziehen.
Die beiden Rollenkafige herausziehen
Bloqueor el roior generador con la herramienfa
Nr
88713.0710
y
desenroscar
10
tuerca de aprieie
Quitar la arandela, el rotor generador
y
10
chaveia
Cacar el volanie de encendido elecironico
y
el grupo
de
1 a rueda libre incluyendo el
engranaje coriducio de arranque
Cacar las dos pulas
de
rodillos.
4
1l l l l l 1 1111111111111l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
F.10
11111111 1111111l l l l l 1 11l l 1 11l l
art.
N.
67606 (09-90)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents