Rear Shock Absorber - Cagiva 900 ie Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

SOSPENSIONI E RUOTE
SUSPENSIONS AND WHEELS
SUSPENSIONS ET ROUES
AUFHANGUNGEN UND RADER
SUSPENSIONES Y RUEDAS
-4
Arnrnoriiuatore posteriore.
l'arnmoriirratore posteriore non necessiia d i alcuna manuienzione pariicolare e
pertanto si sconsiglio ogni intewenio che giusiifichi
10
smoniaggiodi componenti ioteroi
In
caso
di anornalie di funrionamenio sostituire il particolare.
Rear shock-obsorber.
The real shock~absorber does
noi
require any porticular maintenance, iherefore
do
noi
disassemble the iniernal components. In case of Operation defect, replace the pari.
Arnortisseur arriere.
l'amortisseur arriere n'a besoin d'aucun eniretien pariiculier. Pour ceite raison, on
dkconseille toute inteiveniion visant
6
demonter les composanis internes. En cos de
dbfouts de ionctionnement, remplarer
10
Piece.
Hinterer Stossdärnpkr.
Der hintere Stossdämpier braucht keine besondere Wartung, iede Operation zum
Demontieren der inneren Bestandteile wird deshalb nicht
empfohlen.
lm
Falle
von
Betriebsstbrungen, das
Stück
ersetzen.
-
Arnortigüador trasero.
EI
amortigüador irasero no necesita
u n
mantenimiento especial
y,
por lo
tanio,
se
desoconsep desrnontar sus componenies inieriores. Eo caso
de
anomalio de
funcionomiento susiituii
In
oieza.
1111111111111l l l l 1 11l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l 1 11
1.32
Pari.
I
N.
I 1
67606
I I I
I
(09-90)
I I 1 I I 1
I
I I 1
I
I I
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents