Reassembly Of The Timing System Pulleys - Cagiva 900 ie Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

RlCOMPOSlZlONE MOTORE
ENGINE REASSEMBLY
WIEDERZUSAMMENBAU D E S MOTORS
RECOMPOSICION MOTOR
RECOMPOSITION
MOTEUR
11111111111111111111IlIllIIlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllillIIIIIIIIIIIII,
I I I I I
I
/
- 1
Rimontaggio pulegge distribuzione.
lnstallare
11
puntalino e
10
rnolla di scano delle
rnarce,
quindi seirare
a
fondo Ia vite.
Posizionare sull'albero distribuzione
1 1
distanriale,
10
chiavetia,
la
puleggia posteriore,
la rondella di guida e I'altra puleggia.
Bloccare con l'attrezzo
88700.5644
le pulegge cornando distribuzione
e seirare a
fondo la ghiera autobloccante uiilizzando l'apposita chiave.
Rwssembly of the timing system pulleys.
Place ihe cap and gear
pawl
spring, then tighten the screw.
On
the camshaft place the spacer, ihe key, the iear
pulley,
the driving washer
ond
ihe
other pulley.
With
tool
Ni 88700.5644.
clamp ihe timing system
control
pulleys and, with
a
proper
wrench, tighien the selilocking ring nut.
Remontage des poulies de distribution.
Munter le pointeau et le ressoit de declenchement des vitesses; serrei
10
vis
6
fond.
Placer l'arbre de distribution l'entretoise. la claveiie.
10
poulie
arriere, la rondelle de
Bloquer Par l'outil88700.5644
les poulies cornmande distribution eiserrercompletement
l'ernbout auto~bloquani en utilisant la cle
appropriee.
Wiederaufbau der Steuerungsscheiben.
Den Auflagestifi und die Gangsauslosefeder einbauen und die Schrauben fest
anziehen
Auf
der Ventilsteuerwelle folgendes positionieren:
das
Distanzstuck, den Keil, die
hintere Riemenscheibe, die Fuhrungsscheibe und die andere Riemenscheibe.
Durch das Werkreug
Ni
88700.5644
die Riemenscheiben zur Ventilsteuerung
blockieren
und
die selnstsperrende Nutmutter durch den dazu bestimmten
Schlusse1
spannen.
Remontaje poleas de distribucion.
lnstalai el puntal
y
el rnuelle de carnbio
de
las marchas; apretar a fondo el tornillo.
Colocar sobre el eje de distribucion el disiancial, la chaveta, la polea posterior,
la
arandela de guia
y
la otra polea
Bloquear
con la herrarnienia
Nr
88700.5644
las poleas
de accionomienio de Ia
disiribucion
y
apreiar
a
fondo
10
virola autoblocante utilirando
10
llave adecuada
guide
et l'autre
poulie.
4
1l l l l l 1 1111111111111l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
H.12
111111111111111111
Part.
N. 67606
(09-90:
llllllll

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents