Iaw Electronic Control Unit - Cagiva 900 ie Workshop Manual

Table of Contents

Advertisement

IMPIANTO INIEZIONE-ACCENSIONE ELETTRONICA
ELECTRONIC INJECTION-IGNITION S Y S T E M
INSTALLATION D'INJECTION-ALLUMAGE ELECTRONIQUE
ELEKTRONISCHE EINSPRITZ- UND Z~NDUNGSANLAGE
c -
SISTEMA DE INYECCION-ENCENDIDO ELECTRONICO
I
1 1 1 1 i i 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I D I D I D ~ D D I D D D D D D I D I D D ~ D I
llll
Centmlino eleMonica I.A.W.
La centrolina del sistema di iniezioneaccensione e
una
unita
di
c o n t d o elettronica,
del tipo digitale
a
microprocessore; essa controlla i parometri relotivi oll'alimentazione
e all'accensione del motore:
- quantito di carburante fornita
a ciascun cilindro
in
maniera sequenziale
1 1
~2j
in una
unica mandata;
~
inizio erogazione carburante jfasatura dell'iniezione) riferita all'ospirazione di ogni
cilindro;
~
anticipo di accensione. Per il calcolo dei suddetti porametri I'unitb si sewe dei
seguenti segnoli d'ingresso:
~
pressione ossoluta;
~
temperatura dell'oria aspirata;
~
temperatura dell'olio refrigerante;
~
numero
di
giri del motore e posizione di ogni cilindro rispetto
01
P.M.S.;
~
tensione della batteria;
~
posizione farfalla
I.A.W. elechonic
conhol u n k
The injection-ignition System control unit
is an
electronic contiol unit of digitoi type with microprocessor;
it
controls the engine feeding ond ignition
- amount of fuel sequentiolly fed to each cylindei
( 1
-21
during
U
Single delivery;
- fuel delivery beginning jinjection timing) with respect to eoch cylinder suction;
- spark advance. To get such porameters, the unit uses the following input signols:
- absolute pressure;
- sucked air temperature;
-
oil temperoture;
~
engine revolutions ond position of eoch cylinder with respect to the
TDC;
~
bottery voltoge;
~
throttle position.
Dispositif electronique I.A.W.
Cedispositifdu Systeme injection~ollumage represente Une unite de contröleelectroniquedigiiol6 microprocesseur;
il
contröle les parametres relatifs
6
I'alimentation et
6
l'allumage
du
moieur.
~
- Iebut refoulement corburant [colage injectionj se referant
6
I'aspirotion de chaque cylindre;
~
avance d'allumage. Pour la deterniination des parametres susmentionnes, I'unite utilise ler signaux d'entree suivants:
~
Pression absolue;
~
temperature air aspire;
~
iemperature huile refrigerant;
~
nombre revolutions moteur et position de chaque cylindre por rapport
au
point mort superieur;
~
position papillon.
Das elektronisches Gehäuse des Einspritz~Zundungssystem
ist
eine elektronische, digitale, mikropiozessorgesteuerte Überwachungseinheit; sie
überwacht die Parameter der Motorversorgung
und
-Zündung:
- Kiahstoffrnenge gelieiert jedem Zylinder i n Folge
11-2)
i n einem einzelnen
Auslaß
- Beginn der Kraftstofflieferung [Einspritreinstellung] mit Bezug auf dem Ansaugen jedes Zylinders;
- Zündvowerstellung.
Zur
Berechnung der
oben
gennanten Parameter, verwendet
das
elektronisches Gehäuse folgende Eingangssignale:
- Absoluten Druck;
~
Temperatur der gesaugten Luft;
~
Temperatur der Kühlun
söl,
~
Botteriespannung;
~
Drosselstellung.
Cenhalib electmnica I.A.W.
10
centralita del sisterna de inyecion
y
encendido es una unidad de control electronica de tipo digital, dotoda de microprocesor.
L a
centralita
conirola
los
parbmetros de alimentocion
y
de encendido del motor:
~
caniidad de corburante erogada o Coda cilindro de manera secuencial
11
~21
en
u n
s o l o
envio;
~
comienzo erogacion carburante [puesta en fase de Ia inyeccionj con respecto
a
10
aspiraciön de cado cilindro;
- avance del encendido. Pora calcular
los porbmetros
10
unidod utiliza los siguienies sefiales de entroda:
-
porometers:
uantite de corburant fournie
0
choque cylindre d'une
facon
sequentielle
(1-2)
et
dans
une seule fois,
/L".
Elektronisches Kontrollgehiiuse I.A.W.
- Motordrehzohl und Stelung
9
der Zylinder in Bezug auf dem
0 . T . P
;
~
presion absoluta
- temperatuia del aire aspirado
~
tempeiaturo del aceite refrigerante
~
nbmero de revoluciones dei motor
y
posicion de cado ciiindro c
- tension de 1 a baterio
~
posicion de la mariposo.
, c
,
respecto oi
P.M.C.
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 l l l l l l l l l l l l l l l l l l l l
c.11
Part. N. 67606 (09.90)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents