Download  Print this page

Advertisement

Table of Contents
SCOMPOSIZIONE MOTORE
ENGINE DISASSEMBLY
DECOMPOSITION MOTEUR
MOTORAUSBAU
DESMONT AJE MOTOR
====================::r·
·
·~
F.20
Roddrizzore
Ia
rondello di
sicurezzo
del dodo lissoggio
rrosmissione primorio.
Bloccore l'ingronoggio della
lrosmissione prima
rio utilizzondo I'
ollrezzo
88713.0137
e svilore
il dodo.
Rimuovere
l'ingronoggio ulilizzondo un
eslrollore
ed
interponendo
fro
o
lbero
mo tore
e vile
dell'eslrollore uno poslicco d
i
olluminio.
Bloccore con
l'ollrezzo
88700.5644
le
pulegge
comondo
dislr
ibuzione e
svilore
~a
ghiero
ouroblocconle
utilizzondo
Ia
chi
ave
88713.0139
Strorghten the
safety washer
of the
transmission
shah fixing
nut.
lock
the
transmission gear by
means
of tool
No.
88713.0 137
and
unscrew the
nul.
Remove
the
gear
using on exlroclor
and
inserting on
aluminium
pod
between the driving
shaft
and the
extractor
screw
.
By
means
of tool
No.
88700.5644
1ock
the
timing
system
control pulleys
and
unscrew
the self-locking
ring nul by means
of
wrench
No.
88713
.0
139.
Redresser lo
rondelle de
securile de l'ecrou de
fixoge
de l'entroinement primoire
Bloquer
l'engrenoge de
l'enlroinement
prima
ire
par
l'outil88713.0137
erdevisser
l'ecrou
.
Enlever
l'engrenoge
ol'oide
d'un
exlrocleur,
en
interposont
un pot in
en
aluminium
entre
l'orbre
moteur
et
Ia
vis de
l'extrocteur.
Bloquer les
poulies de
commonde
distribution
par
l'outil
88700.5644
el
devisser
le
collier
outobloquonl
par lode
88713.0139.
Die Sicherungsscheibe
der
Anlriebsbefesligullgsmuller
richten.
Dos Antriebsrod
mil
Hille des Werkzeugs
N
r.
88713.0137
blockieren
und
die
Mutter
ousdrehen.
Dos An
triebsrod
mit
der
Verwendung
eines
Ausziehers
enlferncn,
zwischen
der
Antriebswelle
und
der
Auszieherschroube
ein
Aluminiumplollchen legen.
Mit
dem
Werkzeug
Nr.
88700.5644
die Steuersriemenscheiben
blockieren
und
die
selbstsperrende
Nutmulter
mil der Verwendung des Schlussels
Nr.
88713.0139
obschrouben
.
Enderezor
Ia
orondelo
de
seguridod de Ia luerco de
opriete
de
Ia
tronsmisi6n
pri
mario
.
Bloqueor
el
engrono
je
de
lo
tronsmisi6n
primorio
utilizondo
Ia
herromiento N
r.
8871
3.0
137
y
desenroscor
lo
luerco.
Guitar
el
engronoje
utilizondo
un
extractor
e interponiendo uno ploquito de oluminio
entre
el eje
molar y el tornillo del extractor
.
Bloqueor
los
paleos de mondo
dislribuci6n
con Ia herromiento Nr.
88700.5644
y
desenroscor
Ia virolo
outobloqueonle
utilizondo
lo
llove Nr
88713.0139.
'

Advertisement

Table of Contents

This manual is also suitable for:

750ss

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: