Download  Print this page

Hydraulic Clutch System - Ducati 900SS Workshop Manual

Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
·<:;;;;;:::;:::;0
u
at.
b
I
I
Pompa
fn
z~t)ne
21
l
eva d
i
comondo
31
T
ubo
c
o llegomenlo pompc
f11zoone
A) Po so
oncino
d
o
sponiO
~)
As1o do d
o
srn'leSIO
6)
D•sco
d
o
spo
niQ
/)
C
oonpono lr
,zoonc
8)
Ro cco:do di
spuo
go
ol·o
I
)
Cluo
ch
pump
/
) Conlro
l lever
31
Pump
clulch
connec1ong
O•Oe
41
Push
plw1gc•
51
R
elea
se
rod
o:
P,\h
J
,1
11
CluiCh bell
81
Orl
d ·ou> pope
1
o
r:ong
900
s.s.
lmpianto
frizione idraulica.
DISINNESTO FRIZIONE A
COMANDO
IDRAULICO
HYDRAULIC CONTROl ClUTCH RELEASE
DEBRA Y AGE
A
COMMANDE HYDRAUUQUE
AUSSCHAlTEN
HYDRAUUSCHER KUPPlUNG
DESEMBRAGUE DE ACCIONAMIENTO HIDRAUUCO
II Pompe
embroyogc
2J
l
evier
de
co nlrole
31
l'
uyou
conncxo
o
n
po mpe·
embroyoge
41
Prs1on de
poussee
51
T·g~
<lP doYrf')("hnn.•
61
D•sque de
no..,._.,,
/
J
C
oge
el'>b:o)ug<c>
8)
R occo:d
e
vrdonge
hvde
1)
Kupplungspump
c
2)
I-iebel
3)
Roh
r lu
o
An
K
h lv
ss
Pu mpe
Kupplung
Ill Druckkolb e·>
61
Drvckscl-e•bc
71
Kvpolv.,gskorh
8i
Oloolol)..ero•ndu"~
IJ
Bomba
embrogue
/
)
Pola
nco de
occ oono·moeniO
3)
T
ubo c,:,o
·ex·6n
Llombo
O•Sh)n
4) Pis16n d
e
empuJC
5)
E1
e de
desembrogue
6)
Disco
de oc•o
nornocmo
7)
Compono
embrogue
8)
Empolme p urgo
oceo
tP
La frizione
del
Suo molociclo
e
o
zionolo do
un
sislemo
idroulico
d
1
comondo
che
ne rende
l'utihZLo
p1
u
preCiso e meno
slressonle
.
(900 S.S.)
Per evilore
bruschi conlroccolpi
senz'ollro
donnosi
og
li orgoni
d
i lrosmissione
e
slo lo inlrodotto
un
porostroppi
che oddolcisce
l'inserimenlo
della
frizione
stesso
.
Hydraulic
clutch system.
The motorbike clutch is
operated
by on hydraulic control system whrch
g1ves
a more accurate and less tirrng
use
.
(900 S.S.)
In
order to ovoid sudden
kicks.
which con damage the trmrng
elements,
a
flexrblc
coupl 1
11g has
been introduced
to soften
1
he
clutch
engogemenl.
Sysh~me
embrayage
hydraulique.
L'embroyage de Ia
motocyclette
esl
oc tianne
par un
controle qui
rend
l'usoge plus
precis
er mo
1
ns
fo tig uo
nt
(900 S.S.)
Afin d'eviter de
brusques conlrecoups. qui
peuvent
dommager
les
or9ones de lronsm
issron. o
n
a
introduit
un
piece caoutchouc
qur
fodrte l'usoge de
l'embroyoge.
Hydraulikkuplung.
D•e
Kupplung des Motorrodes w rrd durch eine hydroulische
Steuerung geste ...
erl Dreses System erloubt
erne
genoue und
leichtere
Verwendung
do
von
(900
S.S.)
Um rouhe und schodlrche Ruckwrrkungen zu vermerden
.
w ud ern
G
ummrdompler
be
n
u
l
~
l
.
w elcher
den
Kopplungse•nsa tz
erleichlerr
Sistema
embrague
hidraulico.
El
embrogue de
este vehiculo
est6 occionodo
por
un sistema
de occionarnento
hid
rouli
co
que
locilila un
empleo
rnos
preciso.
(900
S.S.)
Para
evilor
duros controgofpes, pehgroso
por
los
orgonos de
tronsrni
sr6n
un
ecoplom
iento el6 stico
oblo
ndo lo inserci6n
de
Ia
fricci6n
err
.
runr•M
••
..
. .
_.,
..
1
a
N.4

Advertisement

Table of Contents

This manual is also suitable for:

750ss

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: