Download  Print this page

Bleeding Of The Hydraulic System - Ducati 900SS Workshop Manual

Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
Spurgo impianto
idraulico.
DISINNESTO FRIZIONE A COMANDO IDRAULICO
HYDRAULIC CONTROL
CLUTCH RELEASE
DEBRA
Y
AGE A COMMANDE HYDRAULIQUE
AUSSCHALTEN HYDRAUUSCHER KUPPLUNG
DESEMBRAGUE DE ACCIONAMIENTO HIDRAULICO
Lo
spurgo dell' impionto
e
necessaria og
ni
qual
volta
vengo
eseguito un
intervento
sull'impio
nlo
stesso
.
O perore come segue
-
monlenere
sempre
a
livello
l'impionto durante
tulia
l'operozione
d
i
spurgo;
- collegore
olio
vo lvolo
di
spurgo pasta
sui
coperch
io
rinvio
frizione
un
tubicino in
plostico
trosporente;
-
ozionore
pni
volte
Ia
leva
d
i
comondo
fino
ad indurimento e, mo ntenendolo
111
ozione,
ropidomente oprire
e chiudere Ia volvolo d
i
spurgo;
-
ripetere l'operozione finche doltubicino
in
plostica
usciro
liquido
privo di
bollicine
d'ori
o
.
Bleeding of the hydraulic
system.
Bleeding
is
required after
any
operation
on
the system.
It is
performed
as
follow
s:
- alw
ays keep
the
system
level ihroug
hout
the
bleeding operation;
-
connect
ci
tromporent
plastic tube to
the
exhaust valve placed on the clutch
control
transmission
cover;
-
oct
several times
on
the control
lever
till
it
becomes
hard and
,
continuing
to
oct
on
it,
quickly open
and close the
bleeding
valve;
- repeat these
steps until the
fluid
coming
our
of
the
plastic
tube is free
of
a
ir
bubbles
E
vent de I' installation
hydraulique.
Choque fois qu'on foil
des
operations
sur
l'instollotion
il
foul
l'eventer.
Proceder
comme
suit:
-
Mointenir
l' instollotion
tou
jours
a
niveau pendant
toule
Ia
duree de !'opera tion
d'event;
-
relier
un petit
tuyou
en plostique
transparent 6 lo
sou
pope
d'
event
sur
le
couvercle
d'embroyoge;
-
octionner
plusieufs
lois
le
levier
de
commonde
jusqu'o
son
endurcissement
et,
en
le
gordon!
en
action,
ouvrir
et
fermer ropidement Ia soupope
d'event;
-
repeler
I' operation
jusqu'o
Ia
sortie du
liquide
du
luyou
plostique
sons
boules
d 'oir
Entluftung der Hydraulikanlage.
Die
Entluftung
der A nlage
erweisl
sich noch
jeder
Storungsbehebung
ols
notwendig.
Wie
lolg
l
dobei
vo
rgehen:
-
Die
Anlage wo hrend
des
gonzen
Arbeitsvorgongs stets auf Stand holten;
-
Das
auf
dem
Kupplungsdeckel
befindliche
Entluherventil
on
ein
durchsichriges
Ploslikrohrchen o
nschliessen;
-
Mehrere Mole
den
Steuerhebel berotigen, bis
er sich
festfrisst
und
ihn
w
eiterhin
betorigend dos
Entlufterventil
schnell
offnen und schliessen;
- Den Vorgong solonge
w
iederholen,
bis
ous
dem
Plostikrohr
Flussigkeit ohne
L
uftblosen
trill
Purga del sistema hidraulico.
l
a
purgo
del
sistema
es
necesorio coda vez
q
ue se
inlervengo
en
el
mismo
.
O peror
de
Ia
siguiente monero
:
-
montener
nivelado
el
sistema
durante
todo Ia operoci6n
de purgo
;
-
coneclor
un tuba
de
plastico tronsporente o
Ia valvula
de purgo
situodo en
el
copuchon
del
embrogue;
-
opretor
vorios veces Ia
polonco
de occiono miento hoslo que
se
endurezco
y,
monteniendolo o pretoda,
obrir
y cerror
rapidomente
Ia
valvula
de
purgo;
-
repetir
Ia operoci6n
has
to
que
el
liquido q ue
sole por el
tuba de plastic a no contengo
burbujos
de o
ire.
\
750
s.s.
\
I'
·
,
l
N.7

Advertisement

Table of Contents

This manual is also suitable for:

750ss

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: