Selección Del Diámetro De La Rama Ilíaca; Instrucciones De Uso; Información General Sobre El Uso; Factores Determinantes Previos Al Implante - COOK Medical Zenith Fenestrated AAA Instructions For Use Manual

Endovascular graft with the h&l-b one-shot introduction system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Diámetro del vaso ilíaco afectado
7 mm
8 mm
9 mm
9 mm
10 mm
11 mm
12 mm
13 mm
13 mm
14 mm
15 mm
15 mm
16 mm
16 mm
17 mm
17 mm
18 mm
18 mm
19 mm
19 mm
20 mm
21 mm

10 INSTRUCCIONES DE USO

Información general sobre el uso
Antes de utilizar la endoprótesis vascular para AAA Zenith Fenestrated
con el sistema de introducción H&L-B One-Shot, consulte este folleto de
instrucciones de uso sugeridas. Las instrucciones siguientes incluyen unas
pautas básicas para la colocación del dispositivo. Puede ser necesario
introducir variaciones en los procedimientos siguientes.
Estas instrucciones se ofrecen como guía para el médico, y no sustituyen al
juicio de este.

Factores determinantes previos al implante

Asegúrese de elegir el dispositivo adecuado durante la plani cación previa
al implante. Los factores determinantes incluyen:
1. La selección de la arteria femoral para la introducción del sistema
de cuerpo principal (que define las arterias ilíacas contralateral e
ipsilateral respectivas).
2. La angulación del cuello aórtico, el aneurisma y las arterias ilíacas.
3. La calidad del cuello aórtico.
4. Los diámetros del cuello aórtico infrarrenal y los vasos ilíacos distales.
5. La distancia desde las arterias renales hasta la bifurcación aórtica.
6. La distancia desde las arterias renales hasta las arterias hipogástricas
(ilíacas internas) o hasta los lugares de acoplamiento.
7. La existencia de uno o varios aneurismas que se extiendan en el
interior de las arterias ilíacas puede requerir una consideración especial
al seleccionar el lugar adecuado de encuentro de la endoprótesis
vascular y la arteria.
8. Tenga en cuenta el grado de calcificación vascular.
NOTA: El diámetro y la longitud de cada vaso (arterias aorta, ilíaca
ipsilateral y ilíaca contralateral) proporcionan los criterios necesarios para
elegir la endoprótesis vascular apropiada.
Preparación del paciente
1. Consulte los protocolos del centro relacionados con la anestesia, la
anticoagulación y la monitorización de las constantes vitales.
2. Coloque al paciente sobre la mesa de diagnóstico por la imagen de
forma que sea posible la visualización fluoroscópica desde el cayado
aórtico hasta las bifurcaciones femorales.
3. Deje al descubierto las dos arterias femorales primitivas utilizando la
técnica quirúrgica habitual.
4. Establezca un control proximal y distal adecuado de los dos vasos
femorales.

10.1 Sistema fenestrado

10.1.1 Preparación y lavado del cuerpo principal bifurcado
1. Retire el estilete de transporte con conector negro (de la cánula
interior), el tubo protector de la cánula (de la cánula interior) y el
protector de la punta del dilatador (de la punta del dilatador). Retire
la vaina Peel-Away® de la parte posterior de la válvula hemostática.
(Figura 8) Eleve la punta distal del sistema y lávelo a través de la llave
de paso de la válvula hemostática hasta que salga líquido por la ranura
de lavado que hay en la punta. (Figura 9) Proceda a inyectar 20 ml de
solución de lavado a través del dispositivo. Deje de inyectar y cierre la
llave de paso que hay sobre el tubo conector.
NOTA: Como solución de lavado de la endoprótesis vascular, siempre se
utiliza solución salina heparinizada.
2. Acople la jeringa con solución salina heparinizada normal al conector
de la cánula interior. Lave hasta que salga líquido por la punta distal.
(Figura 10)
NOTA: Al lavar el sistema, eleve el extremo distal de este para facilitar la
expulsión del aire.
3. Empape paños de gasa de 10x10 cm en solución salina y frote
con ellos la vaina introductora Flexor para activar el revestimiento
hidrofílico. Hidrate abundantemente la vaina y la punta del dilatador.
10.1.2 Preparación y lavado del cuerpo distal bifurcado
1. Retire el estilete de transporte con conector negro (de la cánula
interior), el tubo protector de la cánula (de la cánula interior) y el
protector de la punta del dilatador (de la punta del dilatador). Retire
la vaina Peel-Away de la parte posterior de la válvula hemostática.
(Figura 11) Eleve la punta distal del sistema y lávelo a través de la llave
de paso de la válvula hemostática hasta que salga líquido por la ranura
de lavado que hay en la punta. (Figura 12) Proceda a inyectar 20 ml de
solución de lavado a través del dispositivo. Deje de inyectar y cierre la
llave de paso que hay sobre el tubo conector.
NOTA: Como solución de lavado de la endoprótesis vascular, siempre se
utiliza solución salina heparinizada.
2. Acople la jeringa con solución salina heparinizada normal al conector
de la cánula interior. Lave hasta que salga líquido por la punta distal.
(Figura 10)
NOTA: Al lavar el sistema, eleve el extremo distal de este para facilitar la
expulsión del aire.
9.5.3 Selección del diámetro de la rama ilíaca
Diámetro de la rama ilíaca
8 mm
10 mm
10 mm
12 mm
12 mm
12 mm
14 mm
14 mm
16 mm
16 mm
16 mm
18 mm
18 mm
20 mm
18 mm
20 mm
20 mm
22 mm
22 mm
24 mm
24 mm
24 mm
3. Empape paños de gasa de 10x10 cm en solución salina y frote
con ellos la vaina introductora Flexor para activar el revestimiento
hidrofílico. Hidrate abundantemente la vaina y la punta del dilatador.
10.1.3 Preparación y lavado de la rama ilíaca (contralateral)
1. Retire el estilete interior con conector negro (de la cánula interior),
el tubo protector de la cánula (de la cánula interior) y el protector de
la punta del dilatador (de la punta del dilatador). Retire la vaina Peel-
Away de la parte posterior de la válvula hemostática. (Figura 13) Eleve
la punta distal del sistema y lávelo a través de la llave de paso de la
válvula hemostática hasta que salga líquido por el orificio lateral que
hay cerca de la punta de la vaina introductora. (Figura 14) Proceda a
inyectar 20 ml de solución de lavado a través del dispositivo. Deje de
inyectar y cierre la llave de paso que hay sobre el tubo conector.
NOTA: Como solución de lavado de la endoprótesis vascular, siempre se
utiliza solución salina heparinizada.
2. Acople la jeringa con solución salina heparinizada al conector de la
cánula interior distal. Lave hasta que salga líquido por la punta del
dilatador distal. (Figura 15)
NOTA: Al lavar el sistema, eleve el extremo distal de este para facilitar la
expulsión del aire.
10.1.4 Acceso vascular y angiografía
1. Utilizando la técnica habitual y una aguja arterial de pared ultrafina
y de calibre 18 o 19 UT G, puncione las arterias femorales primitivas
seleccionadas. Tras acceder a los vasos, introduzca:
longitud, punta en J o guía Bentson
un catéter de medición centimetrado o un catéter de lavado recto)
2. Mediante angiografía, identifique los niveles de las arterias renales, de
la bifurcación aórtica y de las bifurcaciones ilíacas.
NOTA: Si se utiliza angulación del uoroscopio con un cuello angulado,
puede ser necesario hacer angiografías utilizando diferentes proyecciones.
NOTA: Un ejercicio previo de plani cación habrá determinado qué lado se
utilizará para introducir los cuerpos proximal y distal.
10.1.5 Colocación del cuerpo proximal
AVISO: Verifique que se haya elegido el lugar de acceso
predeterminado para la introducción y colocación del cuerpo
proximal.
1. Asegúrese de que el sistema de implantación se haya lavado con
solución salina heparinizada y de que todo el aire se haya expulsado
del sistema.
2. Administre heparina sistémica y compruebe las soluciones de lavado.
Lave después de cada cambio de catéter y/o guía.
NOTA: Vigile el estado de la coagulación del paciente durante todo el
procedimiento.
3. En el lado ipsilateral, cambie la guía de punta en J por una guía rígida
(AUS o LES) de 0,035 pulgadas (0,89 mm) y 260 cm de longitud, y haga
avanzar ésta a través del catéter hasta la aorta torácica. Retire la vaina y
el catéter de lavado. Mantenga la posición de la guía.
NOTA: Para facilitar la colocación de la endoprótesis vascular, puede
introducirse un catéter angiográ co recto por el lado contralateral.
4. Antes de la introducción, coloque el sistema de implantación
del cuerpo proximal sobre el abdomen del paciente, utilizando
fluoroscopia para facilitar la orientación y la colocación. Gírelo hasta
una posición en la que los marcadores anteriores estén situados en
la posición más anterior (posición de 12 en punto). El brazo lateral de
la válvula hemostática puede servir como referencia externa de las
fenestraciones y los festones, los marcadores anteriores y posteriores, y
los marcadores laterales del cuerpo.
AVISO: Mantenga la posición de la guía durante la introducción de los
sistemas de implantación.
AVISO: Para evitar el retorcimiento de la endoprótesis vascular, al
hacer girar el sistema de implantación se debe tener cuidado para que
giren conjuntamente todos los componentes del sistema (desde la
vaina exterior hasta la cánula interior).
5. Haga avanzar el sistema de implantación hasta que los marcadores
radiopacos indicadores de las fenestraciones y los scallops estén al
nivel de las arterias apropiadas. Compruebe que el extremo distal de
la endoprótesis vascular está en una posición satisfactoria por encima
de la bifurcación aórtica y que los marcadores anteriores y posteriores
indiquen que la endoprótesis vascular está en la orientación adecuada.
(Figura 16a)
6. La marca de verificación puede utilizarse como una ayuda para
orientar la endoprótesis vascular durante el despliegue y evitar una
orientación incorrecta en 180 grados de la endoprótesis vascular.
marcadores anteriores. (Figura 16a, ilustración A)
86
Vaina introductora
Tamaño French
(D.I. / D.E.)
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
14 Fr
4,7 mm / 5,3 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
16 Fr
5,3 mm / 6,0 mm
 indica la posición anterior de los

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents