Další Sledování A Léčba; Řešení Problémů Se Spouští Uvolňovacího Drátu; Alternativní Rozvinutí Proximálního Těla; Aretace Horní Čepičky - COOK Medical Zenith Fenestrated AAA Instructions For Use Manual

Endovascular graft with the h&l-b one-shot introduction system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26
Systémy 3,0 tesla:
2,0 W/kg pro 15 minut snímkování.
Při neklinickém testování došlo u standardního endovaskulárního graftu
Zenith AAA ke zvýšení teploty maximálně o 1,9 °C při maximálním
měrném absorbovaném výkonu přepočteném na celé tělo (SAR) 3,0 W/kg
při kalorimetrickém měření po dobu 15 minut snímkování MR skenerem
Excite (GE Healthcare, software G3.0-052B) s 3,0 tesla. Maximální měrný
absorbovaný výkon přepočtený na celé tělo (SAR)byl 3,0 W/kg, což
odpovídá kalorimetricky změřené hodnotě 2,8 W/kg.
Kvalita MR snímku standardního endovaskulárního graftu Zenith AAA
může být zhoršena, pokud je oblast zájmu totožná s umístěním prostředku
nebo v oblasti přibližně 20 cm od umístění prostředku a jeho lumen, což
bylo neklinicky testováno při následujících sekvencích: fast spin echo,
MR systém Excite (GE Healthcare, se softwarem G3.0-052B) s intenzitou
statického magnetického pole 3,0 tesla, s tělovou RF cívkou. Proto může
být nutné optimalizovat parametry snímkování MR vzhledem k přítomnosti
tohoto kovového implantátu.
U všech skenerů se obrazové artefakty rozptýlily při zvětšující se vzdálenosti
oblasti zájmu od implantátu. Snímky MR hlavy a krku a dolních končetin
lze pořídit bez obrazových artefaktů. Artefakt obrazu může být přítomen
na snímcích břišní oblasti a horních končetin, podle vzdálenosti zařízení od
oblasti zájmu.
POZNÁMKA: U graftu Zenith Fenestrated AAA se klinické výhody skenu MR
musí vyvážit s potenciálním rizikem zákroku.
11.6 Další sledování a léčba
Další sledování a potenciálně další léčba se doporučuje v následujících
případech:
ohledu na stav endoleaku)
Při zvažování opakované intervence nebo přechodu na otevřenou
chirurgickou reparaci musí lékař posoudit doprovodná onemocnění
konkrétního pacienta, předpokládanou dobu jeho života a pacientovu
osobní volbu.
Pacienti mají být poučeni, že po implantaci endograftu může být nutný
12 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ SE SPOUŠTÍ UVOLŇOVACÍHO DRÁTU
POZOR: Níže uvedené kroky se provádějí pouze tehdy, pokud nelze
proximální uvolňovací drát vyjmout tak, jak popisuje část 10.1.5,
Umístění proximálního těla graftu(14).
POZNÁMKA: Kontaktujte místního zástupce společnosti Cook a požádejte
o technickou pomoc, kterou může poskytnout specializovaný technik na
produkty Cook.
12.1 Alternativní rozvinutí proximálního těla
1. Ustřihněte obnažený uvolňovací drát suprarenálního stentu mezi bílým
a černým uvolňovacím mechanismem (obrázek 40) a odstraňte černý
uvolňovací mechanismus z rukojeti.
2. Odstraňte bezpečnostní západku bílé (distální) spouště uvolňovacího
drátu.
3. Vytáhněte bílou spoušť uvolňovacího drátu a poté ji vyjměte přes
štěrbinu nad vnitřní kanylou zařízení.
POZNÁMKA: Tím se odpojí distální konec graftu od šedého polohovače.
4. Pomocí peánu zasvorkujte a zajistěte ustřižený konec uvolňovacího
drátu suprarenálního stentu. (Obrázek 41)
5. Uvolněte svěrku, udržujte polohu vnitřní kanyly a uvolňovacího drátu
a posunujte šedý polohovač a sheath vpřed do graftu, až se hrot
šedého polohovače bude nacházet přibližně 2 cm od zlatých značek
na proximálním okraji proximálního těla. (Obrázek 42) Zavedený šedý
polohovač poskytuje dodatečnou podporu vnitřní kanyly.
POZNÁMKA: Při posouvání šedého polohovače vpřed postupujte opatrně,
protože v cílových cévách jsou umístěny sheathy a vodicí dráty. Zajistěte,
aby hrot šedého polohovače nebyl zaveden do horní čepičky.
POZNÁMKA: Uvolňovací drát suprarenálního stentu udržujte lehce
napnutý, aby při posouvání šedého polohovače a sheathu vpřed nebyl drát
prohnutý.
6. Zamkněte svěrku. Ověřte, že uvolňovací drát suprarenálního stentu je
zajištěný peánem.
7. Stabilizujte šedý polohovač a pomalu posunujte sheath vpřed, až hrot
sheathu dosáhne vzdálenosti 2 mm od zlatých značek. (Obrázek 43)
POZNÁMKA: Při posouvání sheathu vpřed postupujte opatrně, protože
v cílových cévách jsou umístěny jiné sheathy a vodicí dráty. Dávejte pozor,
aby při posouvání sheathu nedošlo k posunutí samotného graftu.
8. Stabilizujte sheath a mírně stáhněte šedý polohovač s vnitřní kanylou
zpět, aby se horní čepička posunula dolů na suprarenální stent.
(Obrázek 44)
POZNÁMKA: Vyhněte se stlačení těla graftu.
9. Zajistěte správnou polohu okének. Vyzkoušejte odpor uvolňovacího
uvolňovacího drátu. (část 12.1, 8)
10. Odstraňte uvolňovací drát suprarenálního stentu.
11. Stahujte sheath zpět, až se obnaží zkosený hrot šedého polohovače.
12. V případě více okének vytáhněte všechny fenestrační vodicí katetry
kromě jednoho. Který vodicí katetr se vytáhne, závisí na preferenci
lékaře. Doporučuje se rozhodnout se na základě snadnosti kanylace
okének a jejich příslušných cév. (Obrázek 45)
POZNÁMKA: Při odstraňování vodicích katetrů ponechte vodicí dráty na
místě.
12. (a) V případě jednoho okénka je třeba kanylovat proximální tělo
vhodným vodicím drátem ze stejné strany, jako vodicí katetr in situ. To
umožní umístění tvarovacího balónku do proximálního těla.
13. Posunujte tvarovací balónek po nyní dostupném vodicím drátu do
proximálního těla a umístěte ho těsně nad nejdistálnějším koncem
graftu.
POZNÁMKA: Pokud používáte tvarovací balónek, ujistěte se, že používáte
byly použity přímé punkce) skrz zaváděcí sheath 14 Fr. Tím zajistíte
bezpečné vytažení tvarovacího balónku.
14. Naplňte balónek na celý průměr graftu. (Obrázek 46)
15. Uvolněte svěrku. (Obrázek 47) Polohu graftu ovládejte stabilizováním
šedého polohovače a balónkového katetru.
POZOR: Před rozvinutím suprarenálního stentu ověřte, že přístupový
drát zasahuje bezprostředně distálně za aortální oblouk. Zajistěte,
aby hrot dilatátoru při posouvání vpřed nepřesahoval za konec
přístupového vodicího drátu, a je-li to nutné, změňte polohu
přístupového vodicího drátu v aortálním oblouku, aby tomu tak bylo.
16. Rozviňte suprarenální stent posouváním vnitřní kanyly horní čepičky
po krocích po 1 až 2 mm a přitom ovládejte polohu proximálního těla,
dokud horní stent není zcela rozvinutý. (Obrázky 48 a 49) Posuňte
kanylu horní čepičky o další 1 až 2 cm a pak znovu utáhněte svěrku
(obrázek 50), aby nedošlo ke kontaktu s rozvinutým suprarenálním
stentem.
VAROVÁNÍ: Endovaskulární graft Zenith Fenestrated AAA obsahuje
suprarenální stent s fixačními kotvičkami. Při manipulaci s
intervenčními zařízeními v blízkosti suprarenálního stentu postupujte
s extrémní opatrností.
17. V případě více okének (část 12.1, 12) vyprázdněte balónek a poté ho
vytáhněte, přičemž vodicí drát ponechejte na místě.
17. (a) V případě jednoho okénka (část 12.1, 12a) můžete pak tvarovací
balónek a vodicí drát bezpečně odstranit.
POZNÁMKA: Při odstraňování je třeba postupovat opatrně, abyste
nepohnuli vodicím sheathem a vodicím drátem, které zůstávají v cílové
cévě.
18. Posunujte přístupový sheath a vyrovnávací stent, který byl odstraněn
pro usnadnění přístupu tvarovacího balónku, zpět po vodicím drátu
přes okénko a do příslušné cévy. (Obrázek 51)
POZNÁMKA: Před vytažením aplikačního systému se ujistěte, že jsou
vytaženy všechny uvolňovací dráty.
12.2 Aretace horní čepičky
1. Uvolněte svěrku. (Obrázek 52)
2. Zajistěte sheath a vnitřní kanylu, aby se vyloučil jakýkoli pohyb těchto
komponent.
3. Posuňte šedý polohovač vpřed přes vnitřní kanylu tak, až se aretuje k
horní čepičce. (Obrázky 53, 54 a 55)
POZNÁMKA: Narazíte-li na odpor, lehce pootočte šedým polohovačem a
pokračujte v šetrném zavádění.
4. Opět utáhněte svěrku a vytáhněte celou horní čepičku a šedý
polohovač přes graft a přes sheath tažením za vnitřní kanylu.
(Obrázek 56) Sheath a vodicí drát ponechte na místě.
5. Zavřete hemostatický ventil Captor na zaváděcím sheathu Flexor
otočením po směru hodinových ručiček až na doraz.
6. Vraťte se k části 10.1.7, Umístění a rozvinutí stentu do okénka.
13 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ S ROZVINOVÁNÍM SUPRARENÁLNÍHO STENTU
POZOR: Níže uvedené kroky se provádějí pouze tehdy, když není
možné suprarenální stent rozvinout posunutím horní čepičky, jak
popisuje část 10.1.5, Umístění proximálního těla graftu (15).
POZNÁMKA: Kontaktujte místního zástupce společnosti Cook a požádejte
o technickou pomoc, kterou může poskytnout specializovaný technik na
produkty Cook.
13.1 Umístění proximálního těla s distálním připojením
Pokud nelze suprarenální stent zcela rozvinout posunutím vnitřní kanyly
kontrolou.
1. Utáhněte svěrku. V případě více okének vytáhněte všechny fenestrační
vodicí katetry kromě jednoho. Který vodicí katetr se vytáhne, závisí na
preferenci lékaře. Doporučuje se rozhodnout se na základě snadnosti
kanylace okének a jejich příslušných cév. (Obrázek 57)
(a) V případě jednoho okénka je třeba kanylovat proximální tělo
vhodným vodicím drátem ze stejné strany, jako vodicí katetr in situ. To
umožní umístění tvarovacího balónku do proximálního těla.
POZNÁMKA: Při odstraňování vodicích katetrů ponechte vodicí dráty na
místě.
2. Posunujte tvarovací balónek po nyní dostupném vodicím drátu do
proximálního těla a umístěte ho těsně nad nejdistálnějším koncem
graftu.
POZNÁMKA: Pokud používáte tvarovací balónek, ujistěte se, že používáte
byly použity přímé punkce) skrz zaváděcí sheath 14 Fr. Tím zajistíte
bezpečné vytažení tvarovacího balónku.
3. K zajištění dodatečné podpory vnitřní kanyly naplňte balónek na
rozměr celého průměru graftu. (Obrázek 58)
4. Uvolněte svěrku. (Obrázek 59)
5. Polohu graftu ovládejte stabilizováním šedého polohovače a
balónkového katetru.
POZOR: Před rozvinutím suprarenálního stentu ověřte, že přístupový
drát zasahuje bezprostředně distálně za aortální oblouk. Zajistěte,
aby hrot dilatátoru při posouvání vpřed nepřesahoval za konec
přístupového vodicího drátu, a je-li to nutné, změňte polohu
přístupového vodicího drátu v aortálním oblouku, aby tomu tak bylo.
6. Rozviňte suprarenální stent posouváním vnitřní kanyly horní čepičky
vpřed po krocích po 1 až 2 mm a přitom ovládejte polohu proximálního
těla, dokud horní stent není zcela rozvinutý. (Obrázky 60 a 61) Posuňte
kanylu horní čepičky o další 1 až 2 cm a pak znovu utáhněte svěrku
(obrázek 62), aby nedošlo ke kontaktu s rozvinutým suprarenálním
stentem.
POZNÁMKA: Při odstraňování je třeba postupovat opatrně, abyste
nepohnuli vodicím sheathem a vodicími dráty, které zůstávají v cílových
cévách.
Pokud je suprarenální stent zcela rozvinut:
7. a) V případě více okének (část 13.1, 1), vyprázdněte balónek a poté
ho vytáhněte, přičemž vodicí drát ponechejte na místě. Posunujte
přístupový sheath a vyrovnávací stent, který byl odstraněn pro
usnadnění přístupu tvarovacího balónku, zpět po vodicím drátu přes
okénko a do příslušné cévy. (Obrázek 63)
b) V případě jednoho okénka (část 13.1, 1a) můžete pak tvarovací
balónek a vodicí drát bezpečně odstranit.
POZNÁMKA: Při odstraňování je třeba postupovat opatrně, abyste
nepohnuli vodicím sheathem a vodicími dráty, které zůstávají v cílových
cévách.
VAROVÁNÍ: Endovaskulární graft Zenith Fenestrated AAA obsahuje
suprarenální stent s fixačními kotvičkami. Při manipulaci s
intervenčními zařízeními v blízkosti suprarenálního stentu postupujte
s extrémní opatrností.
8. Vraťte se k části 10.1.6, Aretace horní čepičky.
44

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents