EBARA GSD Series Translation Of The Original Instructions page 134

Standardised centrifugal electric pumps
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
Núm.
12-10
018
021
031
039-1
040
42
048-1
048-2
50-01
50-10
051
107-1
107-2
111
115
120-1
120-2
120-3
120-4
120-7
120-8
130
Parafuso sem cabeça ponta da copa
137-1
137-2
144
193-1
193-2
11.3.1 DESMONTAGEM
Ao desmontar a bomba, prestar atenção para não danificar os com-
ponentes. Evitar reutilizar as guarnições desmontadas, mas antes
substituí-las.
ANTES DE DESMONTAR A BOMBA, ESTA DEVE
ESTAR PARADA E O MOTOR DEVE SER DESLI-
GADO DA ALIMENTAÇÃO ELÉTRICA. CERTIFI-
CAR-SE DE QUE NÃO É POSSÍVEL NEM MES-
MO ACIDENTALMENTE REANIMAR O MOTOR.
RISCO DE ESMAGAMENTO E ELETROCUSSÃO.
PT
O TRABALHO DEVE SER REALIZADO POR
DUAS PESSOAS.
1. Esvaziar completamente a água dentro da bomba utilizando a
tampa de descarga (193-1). Ver figura no parágrafo 10.5.
2. Para substituir o motor, rodar os parafusos (50-10) que fixam o
motor elétrico com a sua base e retirá-los. Para verificar ou substi-
tuir o vedante mecânico ou a parte hidráulica, ver a partir do ponto
7.
3. Depois remover a proteção (010) e os seus parafusos de fixação
(120-8).
5. Proceder à desmontagem do parafuso de fixação (120-8) do eixo
do acoplamento. Existem dois sulcos na junta rígida (144). Ac-
tuando na presença deles para soltar o eixo e o acoplamento.
6. Retirar os parafusos de fixação (120-3) segurando o motor (12)
e a lanterna (051) juntos. Finalmente, remover os parafusos de
arranque (130) do acoplamento com o eixo motor.
7. Para desmontar a parte hidráulica, soltar e retirar uniformemente
todos os fixadores (120-1) do corpo da bomba (001) com a lan-
terna (051). Puxar o motor juntamente com a lanterna e o rotor.
8. Verificar se existem peças sujeitas a desgaste e erosão ou outros
tipos de anomalias. Substituir o anel de desgaste (107) quando a
folga entre o rotor e o anel for de aproximadamente 1 mm.
9. Retirar as porcas do rotor, as arruelas de pressão (137-1), as ar-
ruelas planas (137-2) e o próprio rotor (021). Sempre que detetar
no rotor ferrugem ou incrustações que possam gerar uma certa
134
Denominação
Parafuso e anilha
Disco porta-vedante
Rotor
Eixo
Lingueta
Anel fundo de fecho
Base
Porca rotor
Porca rotor
Suporte motor
Parafuso e anilha
Lanterna
Anel de rasamento
Anel de rasamento
Retenção mecânica
OU corpo bomba
Parafuso de fixação
Parafuso de fixação
Parafuso de fixação
Parafuso e anilha
Parafuso e anilha
Parafuso e anilha
Arruela elástica
Arruela plana
Junta rígida
Tampa
Tampa de descarga
resistência, limpar e removê-lo delicadamente.
Qde.
10. Proceder à remoção uniforme das fixações (120-2) da lanterna
4
(051). Se necessário, as proteções também podem ser removidas
1
(010)
1
11. A parte fixa do vedante mecânico pode agora ser removido. Pode
1
ser removida retirando-a suavemente do lado do motor com uma
1
chave de fendas, tendo o cuidado de não danificar a superfície
1
deslizante do lado do corpo da bomba. Se peças enferrujadas ou
1
danificadas puderem ser vistas nas superfícies de deslizamento
1
ou outras áreas do selo, devem ser substituídas.
1
1 - 2
11.3.2 MONTAGEM
4
A montagem da bomba será feita seguindo o procedimento inverso
da desmontagem, e prestando atenção aos pontos seguintes:
1
1. Limpar as superfícies do vedante mecânico com álcool e um pano
1
seco e macio. Para o inserir, utilizar tampões de teflon ou outro
1
material adequado para evitar danificar as faces do vedante me-
1
cânico ou outras partes da máquina.
1
2. Substituir as vedações do corpo da bomba e dos outros compo-
6 - 16
nentes por outras novas. Não utilizar os mesmos anéis ou veda-
0 - 6
ções.
4
3. Substituir os componentes desgastados ou danificados. Substituir
4
o anel de rasamento (107- 1, 107- 107) quando a folga entre o
4
rotor e o anel for de aproximadamente 1 mm.
4
4. Verificar os rolamentos do motor para uma rotação uniforme. Se a
1
rotação for difícil ou houver locais onde a rotação abrande, substi-
1
tuir o motor ou contactar a EBARA.
1
5. Apertar os parafusos de forma gradual e simétrica, com ajuda de
1
uma chave dinamométrica, com o binário seguinte:
1
M6 = 4.5 Nm
1
M8 = 11 Nm
M10 = 22 Nm
M12 = 38 Nm
M16 = 93 Nm
M20 = 181 Nm
M24 = 313 Nm
Utilizar os seguintes binários de aperto para as porcas do rotor
048-1 e 048-2:
Tamanho do
filete
M16
M24
M30
5. Fixar todos os parafusos e verificar manualmente se a bomba tem
uma rotação uniforme e suave.
12. ELIMINAÇÃO
Este produto é abrangido pela Diretiva 2012/19/UE relativa à gestão
dos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE). O apa-
relho não deve ser eliminado com resíduos domésticos, uma vez que
é composto por diferentes materiais que podem ser reciclados em
instalações apropriadas. Informe-se através da autoridade municipal
sobre a localização das plataformas ecológicas para receber o produ-
to para eliminação e a sua posterior reciclagem adequada. Recorda-
-se também que, ao adquirir equipamento equivalente, o distribuidor
é obrigado a aceitar de volta o produto a ser eliminado gratuitamente.
O produto não é potencialmente perigoso para a saúde humana e
para o ambiente, pois não contém quaisquer substâncias nocivas
conforme a Diretiva 2011/65/UE (RoHS), mas se for abandonado no
ambiente, terá um impacto negativo no ecossistema. Ler atentamente
estas instruções antes de utilizar o equipamento a primeira vez. Re-
comenda-se não utilizar o produto para qualquer outra utilização que
não aquela a que se destina, pois existe um risco de choque elétrico
se utilizado de forma imprópria.
Porca A (048-1)
Porca B (048-2)
Binário de aperto (Nm)
Binário de aperto (Nm)
82
275
547
41
138
274

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents