EBARA ENR Instruction And Maintenance Manual
EBARA ENR Instruction And Maintenance Manual

EBARA ENR Instruction And Maintenance Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for EBARA ENR

  • Page 2 Nós, EBARA ESPAÑA BOMBAS, S.A., decla- BAS, S.A., déclarons sous notre responsabilité ramos sobra nossa responsabilidade que, os que nos produits "ENR" (fournis ávec le moteur produtos "ENR" sao em conformidades á deja installé) sont conformes à la Directive sur Diretriz Macchine 98/37/CEE, sendo modifica- les Machines 98/37/CEE comme modifiée par...
  • Page 3 (ESPAÑOL) ÍNDICE 1.- INTRODUCCIÓN Todos nuestros equipos se entregan una vez verificados en fábrica y, por lo tanto, están en 1.-INTRODUCCIÓN condiciones de funcionar correctamente tras ser efectuadas las conexiones eléctricas e hidráuli- 2.-SEGURIDAD cas correspondientes, siguiendo las instruccio- 2.1.- Preparación y cualificación del personal nes expuestas en el presente manual.
  • Page 4 Ex, el equipo no será usado en el propietario recibirá la preparación adecuada áreas con peligro de explosión si el motor y el de mano de EBARA o del distribuidor de este resto de componentes no están clasificados para equipo.
  • Page 5: Transporte Y Almacenamiento

    (2) Evitar el acceso de personas no autorizadas En general, salvo que se haya indicado previa- mediante los cerramientos adecuados. mente a EBARA, el equipo debe ser instalado en interior (bajo techo), en locales suficientemente (3) Situar el equipo lo más cerca posible del...
  • Page 6 (ESPAÑOL) ESPECIFICACIONES Tamaño nominal de las bocas, DN 32 ~ 350 (DIN 2532 PN10, EN 1092-2) Gama Velocidad máxima 3000 r.p.m./50 Hz ~ 3600 r.p.m./60 HZ Caudal máximo / Presión máxima 2000 m3/h - 150 m.c.a. Características Líquidos limpios Fluidos Temperatura -20 ~ +120ºC +120 ~ +170ºC...
  • Page 7 Tabla 2 bomba. (6) En instalaciones con aspiración en carga: El tamaño del acoplamiento depende de la potencia del motor acoplado a la bomba. Para - Se recomienda instalar una válvula de corte en mayor información consultar a EBARA.
  • Page 8 (ESPAÑOL) 6.4 Instalación eléctrica - Hacer llegar los cables a la caja de bornas con una curvatura que impida que el agua penetre resbalando por éstos. - Las superficies de contacto de las conexiones Verificar la correcta refrigeración del motor man- deben mantenerse limpias y protegidas contra la teniendo despejadas las entradas y salidas de corrosión.
  • Page 9: Mantenimiento

    (ESPAÑOL) 7.- FUNCIONAMIENTO dos, y después pararlo. - Comprobar visualmente que el sentido de giro es el correcto mediante el acoplamiento o el ven- tilador del motor. El sentido de giro está indicado mediante una flecha en el cuerpo de la bomba; como norma general éste es en sentido horario 7.1 Antes de poner en marcha la bomba (a derechas) cuando el observador está...
  • Page 10 (ESPAÑOL) arrancar repentinamente en el caso de funciona- 8.2 Cuidados durante el funcionamiento miento automático. (1) El funcionamiento de la bomba durante un 8.1 Inspección diaria largo periodo de tiempo con la válvula de impul- sión cerrada puede producir daños en algunas (1) Grandes variaciones de presión, caudal, co- de las piezas de la bomba debido al calentamien- rriente eléctrica, vibraciones o ruidos pueden ser...
  • Page 11 (ESPAÑOL) Síntomas Causas Medidas a tomar - El cuadro de control no reúne las condiciones de arranque. - Revisar todas las condiciones. - Avería del motor. - Reparar el motor. No arranca el motor - Anomalías en la alimentación eléctrica. - Revisar y reparar.
  • Page 12 Tamaño de Cierre Empaquetadura Rodamientos Junta del cuerpo bomba mecánico Tamaño Nº Tamaño Nº ENR 32-125 DIN 24960- ø24 ø32xø48x8 6306 2Z C3 S. 125 ENR 32-160 DIN 24960- ø24 ø32xø48x8 6306 2Z C3 S. 160 ENR 32-200 DIN 24960- ø24 ø32xø48x8...
  • Page 13 (ESPAÑOL) 9.- CONSTRUCCIÓN tuercas de la tapa prensaestopas y extraer la tapa, los anillos de empaquetadura y el anillo de En la figura 5 se representa un modelo ENR blocaje. estándar. Pueden existir variaciones dependien- Extraer el anillo rompeaguas. do del modelo.
  • Page 14 (ESPAÑOL) Fig. 5 Nº NOMBRE MATERIAL Nº NOMBRE MATERIAL 10.20 CUERPO DE IMPULSIÓN FUNDICION GG25 50.70 ANILLO ROMPEAGUAS GOMA 16.10 CUERPO PORTACIERRE FUNDICION GG25 68.10 PROTECTOR PLASTICO 18.30 PATA DE APOYO CHAPA METALICA ST37 90.10 TORNILLO DEL CUERPO 21.00 EJE ACERO INOXIDABLE AISI 420 90.11 TORNILLO DE TAPA 23.00 IMPULSOR...
  • Page 15: Reparación Y Garantía

    (3) No serán gratuitas las reparaciones de averí- Asimismo, no duden en contactar con EBARA si as producidas después de caducar el período de existen dudas sobre el equipo adquirido.
  • Page 16 (ENGLISH) INDEX 1.- INTRODUCTION Every pump is checked in our factory before deli- 1.-INTRODUCTION vering it, so it is able to work correctly after the electrical and hydraulic connections have been made, following the instructions of this manual. 2.-SAFETY 2.1.- Staff training and qualification At the reception of the pump: 2.2.- Handling (1) Check the nameplate ratings.
  • Page 17 Upon request, the requirements of the same category. owner shall receive training from EBARA or the It means, although the pump was marked with distributor of the pump.
  • Page 18: Transportation And Storage

    Different conditions than the exposed must be atmosphere must be avoided. indicated to EBARA; like outdoor installation or Condensation can affect sealing areas, metallic public access places; different values of tempe- parts and electrical operation. In such cases, rature, humidity or height than the described;...
  • Page 19 (ENGLISH) SPECIFICATIONS Nominal nozzle side, DN 32 ~ 350 (DIN 2532 PN10, EN 1092-2) Range Maximun speed 3000 r.p.m./50 Hz ~ 3600 r.p.m./60 Hz Capacity / Head (max.) 2000 m3/h / 150 m.c.a. Characteristics Clean liquids Fluids Temperature -20 ~ +120º C +120 ~ +170º...
  • Page 20 - It is recommended to install a shutoff valve on The coupling size depends on the power of the the suction pipe to make easy the disassembling motor coupled to pump. For more information and checking. consult to EBARA.
  • Page 21 (ENGLISH) 6.4 Electrical installation (maximum voltage drop at starting up the motor must be lower than 3%). - Cables must arrive to the terminal box with a bend that will not allow water inlet sli- ding through them. - Contact surfaces of the connections must be Verify a correct cooling of the motor keeping clear kept clean and protected from corrosion.
  • Page 22: Operation

    (ENGLISH) - Respect the lubrication periodicity of the bear- wing the next steps: ings and the type of grease (in case it is indi- cated in the motor nameplate). Anyway, it is - Close the discharge and suction valves. convenient to replace the bearings after three years of operation life.
  • Page 23 (ENGLISH) 8.1 Daily checks 8.2 Operation cares (1) When great variations in pressure, flow rate, (1) Long operation time of pump with the dis- motor current, vibrations and abnormal noise are charge valve closed may cause damages in detected, these may be symptoms of breakdown. some pump parts due to heating of liquid.
  • Page 24 (ENGLISH) Fault Causes Remedy for action - The control panel does not fulfill the start-up conditions. - Check all conditions. - Motor damage. - Repair the motor. Motor does not start - Power supplies anomalies. - Check and repair. - Friction on shaft. Seizing up. - Turn by hand.
  • Page 25 Parts should be replaced as indicated on Table 5: Pump Mechanical Packing Bearings Casing Gasket Size Seal Size Nº Size Nº ENR 32-125 DIN 24960- ø24 ø32xø48x8 6306 2Z C3 S. 125 ENR 32-160 DIN 24960- ø24 ø32xø48x8 6306 2Z C3 S. 160 ENR 32-200 DIN 24960- ø24 ø32xø48x8...
  • Page 26 9.- CONSTRUCTION Stationary part of mechanical seal can be taken out by pulling it from behind with an appropriate Fig. 5 shows standard ENR pump. It may exist tool. variations depending on the size. In packing execution, remove the packing gland nuts and take out the gland, packing rings and lantern ring.
  • Page 27 (ENGLISH) Fig. 5 Nº PART MATERIAL Nº PART MATERIAL 10.20 VOLUTE CASING CAST IRON GG25 50.70 THROWER RUBBER 16.10 CASING COVER CAST IRON GG25 68.10 PROTECTION SCREEN PLASTIC 18.30 PUMP FOOT SHEET METAL ST37 90.10 CASING SCREW 21.00 SHAFT ACERO INOXIDABLE AISI 420 90.11 BEARING COVER SCREW 23.00 IMPELLER CAST IRON GG25...
  • Page 28 Do not hesitate to contact EBARA if you have any (3) Repairs would not be free of charge when doubts about the product you have purchased.
  • Page 29 NOTAS...
  • Page 30 Fax: 976 471 983 E-mail: zaragoza@ebara.es * Tarifa reducida en llamadas fuera de la provincia. EBARA ESPAÑA BOMBAS, S.A., se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en los datos que figuran en este manual. ©EBARA ESPAÑA BOMBAS, S.A. Impreso en España...

Table of Contents