Download Print this page

Ferrari 575M Maranello Owner's Manual page 218

Hide thumbs Also See for 575M Maranello:

Advertisement

Il non corretto posizio-
namento del martinetto
può provocare la cadu-
ATTENZIONE
ATTENZIONE
ta della vettura.
Il martinetto in dotazio-
ne deve essere utilizza-
to unicamente per la
ATTENZIONE
ATTENZIONE
sostituzione delle ruote.
• Svitare completamente le cinque
colonnette e rimuovere la ruota.
• Montare la ruota di scorta e avvi-
tare le cinque colonnette di fissag-
gio.
D
E
4
.
4 6
AUTOTELAIO
Failure to position the
jack correctly could
cause the car to fall.
WARNING!
WARNING!
The jack supplied with
the car must only be
used when changing
WARNING!
WARNING!
the wheels.
• Unscrew the five stud bolts fully
and remove the wheel.
• Mount the spare wheel and tight-
en the five fastening stud bolts.
F
F
CHASSIS
CHASSIS
Si le vérin est mal posi-
tionné, on risque de fai-
re retomber la voiture.
ATTENTION
ATTENTION
Le vérin prévu dans
l'outillage ne doit être
utilisé que pour le rem-
ATTENTION
ATTENTION
placement des roues.
• Dévisser complètement les cinq
boulons et enlever la roue.
• Monter la roue de secours et vis-
ser les cinq boulons de fixation.
D Chiave
E Martinetto
F Punti di sollevamento
D Wrench
E Jack
F Lifting points
D Clé
E Vérin
F Points de soulèvement
D Schlüssel
E Wagenheber
F Hebepunkte
FAHRGESTELL
Bei nicht korrekt ange-
setztem Wagenheber
kann das Fahrzeug kip-
ACHTUNG
ACHTUNG
pen.
Der mitgelieferte Wa-
genheber darf nur zum
Auswechseln von Rä-
ACHTUNG
ACHTUNG
dern verwendet werden.
• Die fünf Schraubenbolzen voll-
ständig abschrauben und das Rad
abnehmen.
• Das Reserverad auf die Nabe
stecken und die fünf Schrauben-
bolzen anziehen.

Advertisement

loading