Download Print this page

Ferrari 575M Maranello Owner's Manual page 130

Hide thumbs Also See for 575M Maranello:

Advertisement

Chiusura
• Riavvitare a fondo il tappo B e
chiudere premendo sullo sportel-
lo.
Assicurarsi che il cordino D non fuo-
riesca dal vano tappo serbatoio.
Apertura di emergenza
Nel caso di avaria del pulsante A, è
possibile l'apertura manuale dello
sportello agendo sull'anello E posto
nel vano baule.
B
D
USO DELLA VETTURA
CONTROLS - RUNNING INSTRUCTIONS
Closing
• Screw cap B tightly and close it
by pressing on the flap.
Make sure that the string D does not
hang out from the fuel filler cap com-
partment.
Emergency opening
If the release button A fails to work,
pull the emergency release ring E
in the luggage compartment.
E
Fermeture
• Revisser à fond le bouchon B et
le refermer en réappuyant sur la
trappe.
S'assurer que le cordage D ne sor-
te pas du logement bouchon du ré-
servoir.
Ouverture de secours
Au cas où le bouton A ne fonction-
nerait pas, le trappe peut être ouver-
te manuellement, en tirant l'anneau
E situé dans le compartiment à ba-
gases.
UTILISATION DE LA VOITURE
Schließen
• Den Tankdeckel B fest aufschrau-
ben und die Tankklappe schlie-
ßen.
Sich vergewissern, dass das Verlier-
schutzband D nicht aus dem Tank-
deckelraum herauskommt.
Öffnung bei Notfall
Sollte der Schalter A nicht funktio-
nieren, kann die Klappe mittels der
Schlaufe E, welche sich im Koffer-
raum rechts befindet, geöffnet wer-
den.
EINSATZ DES FAHRZEUGES
2
.
109

Advertisement

loading