Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Operator's Manual page 10

Lift truck
Hide thumbs Also See for MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1:
Table of Contents

Advertisement

IT
L'utilizzatore deve sempre poter controllare il
carrello elevatore e
quindi deve :
- Adattare la velocità ad ogni situazione
per preservare la propria incolumità,
quella altrui e quella della propria
macchina.
- Valutare continuamente lo spazio di
frenata.
L'esperienza ci insegna che si possono avere
alcune controindicazioni sull'impiego del
carrello elevatore. Questi impieghi anomali
prevedibili, di cui i principali sono elencati qui
di seguito, sono formalmente vietati.
- Il comportamento anomalo prevedibile,
che risulta da una negligenza ordinaria,
ma che non risulta dalla volontà di fare
un cattivo uso della macchina.
- Il comportamento riflesso di una persona
in caso di cattivo funzionamento, d'inci-
dente, di anomalia, ecc. durante l'utilizzo
del carrello elevatore.
- Il comportamento risultante dall'applica-
zione della "legge del minimo
sforzo" durante l'esecuzione di un
compito.
- Per alcune macchine, il comportamento
prevedibile di certe categorie di persone,
quali: apprendisti, adolescenti, portatori
di handicap, personale in
formazione.
I carrellisti tentati di utilizzare il carrello
elevatore per scommesse, competizioni o
per esperienza personale.
Il responsabile dello stabilimento deve tene-
re conto di questi criteri per valutare l'attitu-
dine alla guida di una persona.
- Prendere confidenza con il carrello
elevatore telescopico sul terreno dove
sarà utilizzato.
- Trasportare il carico in posizione bassa
e il braccio telescopico rientrato al
massimo .
- Posizionare le forche
perpendicolarmente al carico da
sollevare.
- Guidare il carrello ad una velocità
adeguata alle condizioni e allo stato
del terreno.
- Non andare mai troppo forte né frenare
bruscamente con un carico .
- Al momento di prendere un carico,
verificare che il terreno sia il più
uniforme possibile .
EN
The user must remain in full control of his lift
truck and should :
- Adapt his speed to each situation in
order to be maintain his own safety,
that of others and of his equipment.
- Always be aware of his stopping
distance.
On the basis of experience, there are a num-
ber of possible situations in which operating
the lift truck is contra-indicated. Such forese-
eable abnormal uses,
the main ones being listed below, are
strictly forbidden.
- The foreseeable abnormal beha-
viour
resulting from ordinary neglect, but
does not result from any wish to put
the machinery to any improper use.
- The reflex reactions of a person in the
event of a malfunction, incident, fault,
etc. during operation of the lift truck.
- Behaviour resulting from application of
the "principle of least action" when
performing a task.
- For certain machines, the foreseeable
behaviour of such persons as :
apprentices, teenagers, handicapped
persons and trainees tempted to drive
a lift truck. Truck drivers tempted to
operate a truck to win a bet, in
competition or for their own personal
experience.
The person in charge of the equipment must
take these criteria into account when asses-
sing whether or not a person will make a
suitable driver.
- Get to know the telescopic fork lift
truck on the terrain where it is to be
used.
- Transport the load with the boom
lowered and fully retracted
- Position the forks at right-angles to the
load to be lifted.
- Drive the truck at a speed appropriate
to conditions and the state of the
ground.
- Never go too fast or brake sharply with
a load.
- When picking up a load, check that the
ground is as even as possible.
1-6
BG
Der Benutzer muß das Fahrzeug ständig
unter Kontrolle haben :
- Die Geschwindigkeit der Situation
anpassen, um die eigene Sicherheit,
die Sicherheit Dritter und die
des
Teleskopladers zu bewahren.
- Den Bremsweg ständig einschätzen
können.
Erfahrungsgemäß können bestimm-
te Gegenanzeigen für den Einsatz des
Gabelstaplers auftreten. Diese vorhersehbaren,
unnormalen Einsätze, von denen die haupt-
sächlichen nachstehend genannt werden, sind
strengstens untersagt.
-Das vorhersehbare. unnormale
Verhalten aufgrund einer gewòhnlichen
Fahrlàssigkeit. dasjedoch nicht auf
dem Willen eines falschen
Materialeinsatzes beru ht.
-Das Reflexverhalten einer Person bei
einer Funklionsstòrung. einem
Zwischenfall. einer Stòrung. usw. wàh
rend der Benutzung des Gabelstaplers.
-Das Verhalten. das auf der Anwendung
des "Wegs des geringsten
Widerstands" wàhrend der AusfOhrung
einer Arbeit beruht.
-Bei manchen Maschinen das voraus
sehbare Verhalten mancher Personen.
wie z. B.: lehrlinge. Jugendliche.
Behinderte. Praktikanten. die versucht
sind. einen Gabelstapler zu fahren.
Gabelstaplerfahrer. die versucht sind. den
Gabelstapler fOr Wetten. Wettbewerbe
oder fOr ihre eigene Erfahrung einzuset-
zen.
Der verantwortliche Mitarbeiter muß
diese Kriterien bei der Bewertung der
Fahrtüchtigkeit einer Person berücksichtig-
en.
- Machen Sie sich vor jedem Einsatz mit
dem Teleskoplader und den
Geländegegebenheiten vertraut...
- Transportieren Sie die Last in niedriger
Stellung und mit ganz eingefahrenem
Teleskoparm .
- Positionieren Sie die Gabelzinken waa
gerecht zu der anzuhebenden Last.
- Fahren Sie den Gabelstapler mit einer
den Bedingungen und dem Zustand
des Untergrunds angepaßten
Geschwindigkeit.
- Vermeiden Sie beim Fahren mit Last
zu hohe Geschwindigkeit und abrupte
Bremsmanöver.
- Vergewissern Sie sich vor dem
Aufnehmen einer Last, daßder
Untergrund ausreichen tragfähig und
eben ist

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1

Table of Contents