Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Operator's Manual page 240

Lift truck
Hide thumbs Also See for MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1:
Table of Contents

Advertisement

Scarico del liquido di raffreddamento
Eseguire gli interventi sull'impianto di
raffreddamento solo se la temperatura del
liquido di raffreddamento è inferiore a 50 °C.
Prima di procedere allo scarico coprire i cavi,
le tubazioni ecc. presenti sotto la vite di
scarico sistemandovi sotto un recipiente di
dimensioni adeguate alla quantità di liquido
da raccogliere.
Aprire il cofano motore.
Aprire lentamente il tappo dell'impianto
di raffreddamento G2/1 del motore,
far scaricare la sovrappressione, quindi
rimuovere il tappo.
Aprire lo sportellino d'accesso G2/2 sotto il
tappo di scarico G2/3.
Mettere un recipiente sotto il tappo di scarico
G2/3 del radiatore e il tappo di scarico G2/4 del
blocco motore e allentarli.
Prendere il tubo di scarico G2/5.
Collocare l'estremità del tubo di scarico
nel recipiente e avvitare a fondo il tubo sul
raccordo dello scarico G2/3.
Far svuotare completamente il circuito di
raffreddamento, controllando che gli orifizi
non si intasino.
Verificare lo stato delle tubazioni in gomma
e delle fascette di fissaggio, sostituire le
tubazioni in gomma se necessario.
Sciacquare il circuito con acqua pulita e
utilizzare un prodotto detergente in caso di
necessità.
MRT-X 2460 Privilege Plus ST3A S1, MRT-X 3050 Privilege Plus ST3A S1
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1, MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
EN
Draining coolant
Carry out operations on the cooling system
only if the coolant temperature is below 50
°C.
Before proceeding with draining the
coolant, cover the cables, piping, etc,
present under the drain screw, and place a
suitable
sized container to hold the quantity of
liquid to be drained.
Open the engine bonnet.
Open the cooling system cap G2/1 of the
engine slowly, discharge the overpressure
and then remove the cap.
Open the panel G2/2 under the drain plug
G2/3.
Set a container under drain plug G2/3 on
the radiator and drain plug G2/4 of the
engine block and loosen them.
Take drain hose G2/5.
Place the end of the drain hose in the
container and screw the hose fully to the
drain connector G2/3.
Let the cooling circuit drain entirely while
ensuring that the ports do not get clogged.
Check the condition of the hoses as well as
the fastening devices and change the hoses
if necessary.
Rinse the circuit with clean water and use a
cleaning agent if necessary.
3-82
Ablassen der Kühlflüssigkeit
Die Eingriffe an der Kühlanlage nur
ausführen, wenn die Kühlmitteltemperatur
unter 50 °C liegt.
Vor dem Ablassen, die Kabel, Leitungen,
usw. unter der Ablassschraube abdecken
und einen angemessenen Behälter für
die
aufzufangende
unterstellen.
Motorhaube öffnen.
Den Deckel der Kühlanlage G2/1 des Motors
langsam öffnen, den Überdruck abbauen
und dann den Deckel abnehmen.
Die Klappe G2/2 unter der Ablassschraube
G2/3 öffnen.
Einen geeigneten Auffangbehälter unter die
Ablassschraube G2/3 des Kühlers und die
Ablassschraube G2/4 des Motorblocks stellen
und dann die Ablassschrauben lockern.
Den Ablassschlauch G2/5 nehmen.
Das Schlauchende in den Auffangbehälter
legen und Schlauch auf den Ablassstutzen
G2/3 aufschrauben.
Kühlflüssigkeit
vollständig
Kühlsystem ablaufen lassen und dabei
kontrollieren, dass die Öffnungen nicht
verstopfen.
Zustand und Befestigung der Gummileitungen
überprüfen
und
gegebenenfalls auswechseln.
Kühlsystem mit sauberem Wasser spülen
und gegebenenfalls ein Reinigungsmittel
anwenden.
G2/3
G2/3
DE
Kühlmittelmenge
aus
dem
die
Gummileitungen

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1

Table of Contents