Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Operator's Manual page 182

Lift truck
Hide thumbs Also See for MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1:
Table of Contents

Advertisement

A6 - Controllare il livello di liquido "DEF"
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1
MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
Se il tappo del serbatoio di "DEF" viene
aperto in presenza di temperature elevate,
possono fuoriuscire vapori di ammoniaca.
I vapori di ammoniaca hanno un odore
pungente e risultano irritanti in particolare
per
- la pelle
- le mucose
- gli occhi
La presenza dei vapori può causare bruciore
agli occhi, al naso e alle cavità orali nonché
tosse e lacrimazione.
Non inalare i vapori di ammoniaca.
Il "DEF" non deve venire a contatto con la
pelle, gli occhi o gli indumenti.
- Se il "DEF" viene a contatto con gli occhi
o la pelle, sciacquare immediatamente e
accuratamente con acqua pulita.
- In caso di ingerimento del "DEF" sciacquare
immediatamente la bocca con abbondante
acqua pulita e bere acqua in abbondanza.
- Sostituire immediatamente gli indumenti
imbrattati con "DEF".
- In caso di reazioni allergiche consultare
immediatamente un medico.
Tenere il "DEF" fuori dalla portata dei
bambini.
Durante
l'esercizio
e
dopo
del motore le tubazioni "DEF" e tutti i
componenti collegati restano in pressione
e possono risultare molto caldi. Per tale
ragione sussiste il pericolo di ustioni.
Aprendo l'impianto sussiste il pericolo di
ustioni causato dagli spruzzi di "DEF" ad alta
temperatura.
- Iniziare gli interventi sul sistema di post-
trattamento dei gas di scarico non prima
che siano trascorsi almeno 5 minuti dallo
spegnimento del motore.
- Aprire lentamente i raccordi delle
tubazioni e gli elementi di bloccaggio
dei componenti del sistema. Durante
l'apertura coprire il punto di sezionamento
con un panno.
- Indossare guanti, indumenti e occhiali
protettivi.
La penetrazione del "DEF" nel circuito del
liquido di raffreddamento (anche in quantità
minima) causa il danneggiamento dei
termostati e dei sensori della temperatura.
- Si raccomanda assolutamente di separare
il "DEF" dagli altri materiali di consumo.
- Non utilizzare gli stessi recipienti e
vaschette di raccolta per il "DEF" e per agli
altri materiali di consumo.
- Non utilizzare materiali di consumo
contenenti tracce di "DEF".
I singoli componenti del sistema Blue-Tec®
reagiscono in modo estremamente sensibile
anche in presenza di tracce minime di
impurità contenute nel "DEF".
- Utilizzare esclusivamente recipienti e
vaschette di raccolta puliti, idonei a
contenere il "DEF".
- Non utilizzare "DEF" contenente tracce di
impurità.
Misure antincendio
Il "DEF" non è infiammabile. In caso
di incendio può essere liberata NH3
(ammoniaca).
In questo caso sussiste il pericolo di
avvelenamento. Le misure atte a estinguere
eventuali incendi devono risultare idonee
alle condizioni ambientali.
A6 -
Check the "DEF" level
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1
MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
If the "DEF" tank cap is opened at high
temperatures, ammonia vapours may
escape.
Ammonia vapours have a pungent odour
and
particularly irritate:
- skin
- mucous membranes
- eyes
The vapours may cause a burning sensation
in the eyes, nose and throat as well as
irritation of the throat and watering eyes.
Avoid inhaling ammonia vapours.
"DEF" must not come into contact
with skin, eyes or clothing.
- If "DEF" comes into contact with your eyes
or skin, rinse affected areas with clean
water immediately.
- If "DEF" is swallowed, immediately rinse
your mouth out with a lot of clean water
and drink plenty of water.
- Change clothing that is soiled with "DEF"
immediately.
- If allergic reactions occur, consult a doctor
immediately.
Keep "DEF" out of the reach of
children.
The "DEF" lines and all connected
l'arresto
components
operation
and could be hot, even after the engine has
been switched off. There is a risk of burns.
When opening the pressurised system, there
is a risk of scalding due to hot "DEF"
spraying out.
- Wait at least 5 minutes after switching
off the engine before starting work on the
exhaust gas aftertreatment system.
- Open line connections and caps on system
components slowly. Cover the area that
you are disconnecting with a cloth.
- Wear suitable protective gloves, protective
clothing and safety goggles.
If "DEF" gets into the coolant circuit
(even minute amounts), thermostats
and temperature sensors will be damaged.
- Always keep "DEF" completely separate
from other service products.
- Do not use the same containers and fluid
collecting pans for "DEF" and other service
products.
- Do not continue to use service products
that contain traces of "DEF".
Individual components of the BlueTec®
system react very sensitively to even the
slightest trace of impurities in "DEF".
- Only use containers and fluid collecting
pans that are clean and suitable for "DEF".
- Do not continue to use "DEF" which
contains traces of impurities.
Fire fighting measures
"DEF" is not flammable. In the event
of a fire, NH3 (ammonia) may be released.
This may result in a risk of poisoning.
Measures
to extinguish a fire must therefore be
adapted to suit the surroundings.
EN
are
pressurised
during
3-24
DE
A6 - "DEF"-Flüssigkeitstand prüfen
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1
MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
Wenn der Deckel des "DEF"-Tanks bei
hohen Temperaturen geöffnet wird, können
Ammoniakdämpfe austreten.
Ammoniakdämpfe haben einen stechenden
Geruch und sind vor allem reizend für
- Haut
- Schleimhäute
- Augen
Dadurch kann es zu einem Brennen der
Augen, der Nase und des Rachens sowie zu
Hustenreiz und tränenden Augen kommen.
Die Ammoniakdämpfe nicht einatmen.
Der "DEF" darf nicht mit der Haut, den Augen
oder der Kleidung in Kontakt kommen.
- Wenn der "DEF" mit den Augen oder der
Haut in Kontakt kommt, diese sofort mit
sauberem Wasser gründlich ausspülen.
- Bei Verschlucken des "DEF" den Mund sofort
und gründlich mit viel sauberem Wasser
ausspülen und sehr viel Wasser trinken.
- Die Kleidung sofort wechseln, wenn sie mit
"DEF" verschmutzt wurde.
- Im Falle allergischer Reaktionen suchen Sie
sofort einen Arzt auf.
Den "DEF" außer Reichweite von Kindern
halten.
Während des Betriebs und nach dem
Abstellen des Motors bleiben die "DEF"-
Leitungen
und
alle
angeschlossenen
Komponenten unter Druck und können
sehr heiß sein. Daher besteht die Gefahr von
Verbrennungen. Beim Öffnen der Anlage
besteht die Gefahr von Verbrennungen
durch heiße "DEF"-Spritzer.
-
Mit
den
Eingriffen
Abgasnachbehandlungssystem
beginnen, wenn der Motor mindestens seit
5 Minuten abgestellt wurde.
- Die Anschlüsse der Leitungen und die
Blockierungselemente der Komponenten
des Systems langsam öffnen. Während
dem Öffnen den Trennpunkt mit einem
Tuch abdecken.
-
Handschuhe,
Schutzkleidung
Schutzbrille tragen.
Die
Penetration
des
"DEF"
Kühlmittelkreislauf
(auch
in
Mengen) verursacht die Beschädigung der
Thermostate und der Temperatursensoren.
- Es wird absolut empfohlen, den "DEF"
von den anderen Verbrauchsmaterialien
getrennt aufzubewahren.
-
Nicht
dieselben
Behälter
Auffangbehälter für "DEF" und die anderen
Verbrauchsmaterialien benutzen.
- Keine Verbrauchsmaterialien mit Spuren
von "DEF" benutzen.
Die einzelnen Komponenten des Systems
Blue-Tec® reagieren auch bei minimalen
"DEF"-Rückständen extrem sensibel.
- Nur saubere Behälter und Auffangbehälter
benutzen, die für die Beinhaltung von
"DEF" geeignet sind.
- Kein "DEF" mit Rückständen irgend einer
Art benutzen.
Brandschutzmaßnahmen
Die "DEF" sind nicht brennbar. Im Falle eines
Brandes kann NH3 (Ammoniak) freigesetzt
werden.
In diesem Fall besteht Vergiftungsgefahr.
Die
Maßnahmen,
um
Brände
zu
löschen,
müssen
Umgebungsbedingungen angepasst sein.
am
erst
und
in
den
kleinsten
und
eventuelle
den

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1

Table of Contents