Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Operator's Manual page 218

Lift truck
Hide thumbs Also See for MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1:
Table of Contents

Advertisement

E3 - Sostituire olio differenziale assale
anteriore e posteriore
Posizionare il carrello su di una superficie
orizzontale con il motore fermo e l'olio del
differenziale ancora caldo.
Porre una recipiente sotto il tappo di
svuotamento (E3/1) e lasciare defluire l'olio.
Togliere il tappo di livello e carico (E3/2) per
assicurare uno svuotamento completo.
Montare e serrare i tappi (E3/1). Caricare
l'olio attraverso il foro di carico (E3/2).
Il livello è corretto quando l'olio affiora al
foro di livello (E3/2).
Controllare eventuali perdite dai tappi di
scarico.
Montare e serrare il tappo di livello e carico
(E3/2).
Effettuare la stessa operazione per il
differenziale anteriore e posteriore.
E4 - Sostituire
olio
riduttore
anteriore e posteriore
Posizionare il carrello su di una superficie
piana, con il motore fermo e l'olio dei
riduttori ancora caldo.
Accertarsi che il tappo di scarico e livello
(E4/1) sia orientato verso il basso per far
defluire meglio l'olio.
Collocare un recipiente (E4/1) sotto il
tappo di scarico e svitarlo. Lasciare defluire
tutto l'olio. Portare il foro d'uscita in
posizione orizzontale, per poter controllare
successivamente il livello di olio.
Metter l'olio (E4/2) (vedere "LUBRIFICANTI")
attraverso il foro di livello 1 (fig. E4). Il livello
è corretto quando l'olio affiora dal foro 1
(fig.E4).
Rimettere il tappo di svuotamento 1 (fig.E4)
e serrarlo. Ripetere questa operazione per
ciascun riduttore.
E 3 / 1
E3 - Change front and rear axle
differential oil
Position the forklift truck on a level surface,
with the engine switched off and the
differential oil still hot.
Place a container under the drainage plug
(E3/1) and let the oil flow out. Remove the
level and filler plug (E3/2) to ensure the oil
is drained out completely. Fit and tighten
the plug (E3/1).
Fill oil through the filler hole (E3/2).
The level is correct when the oil reaches the
level hole (E3/2).
Check for leakage from the drainage plugs.
Fit and tighten the level and filler plug
(E3/2).
Repeat the operation for the front and rear
differential.
ruote
E4 – Change the front and rear wheels
gear oil
Position the forklift truck on a level surface,
with the engine switched off and the gear
oil still hot.
Make sure the drainage and level plug
(E4/1) faces downwards to allow the oil to
drain out easily.
Place a container (E4/1) under the drainage
plug and unscrew the plug.
Let all the oil drain out.
Bring the outlet hole to the horizontal
position to check the oil level.
Fill oil (E4/2) through level hole
1 (fig. E4). The level is correct when the oil
reaches the hole 1 (fig.E4).
Refit drainage plug 1 (fig.E4) and tighten it.
Repeat this operation for each gear.
E3 / 2
EN
3-60
DE
E3 - Differentialöls der Vorder- und
Hinterachse wechseln
Das Fahrzeug auf einer waagerechten Stelle
mit stehendem Motor und noch warmem Öl
des Differenzials abstellen.
Einen Behälter unter die Ablassöffnung
(E3/1) stellen und das Öl ablassen. Den
Einfülldeckel (E3/2) entfernen, um die
komplette Entleerung sicherzustellen.
Die Deckel (E3/1) montieren und festziehen.
Das Öl durch den Einfüllstutzen (E3/2)
einfüllen.
Der Ölstand ist korrekt, wenn das Öl bis zur
Kontrollöffnung (E3/2) reicht.
Ablassschrauben auf Dichtheit prüfen.
Die Deckel (E3/2) montieren und festziehen.
Dieselben Arbeiten am vorderen und am
hinteren Differenzial ausführen.
E4 - Getriebeöl der Endantriebe der
Vorder- und Hinterräder wechseln
Das Fahrzeug auf einer waagerechten Stelle
mit stehendem Motor und noch warmem Öl
der Endantriebe abstellen.
Sicherstellen, dass der Einfülldeckel (E4/1)
nach unten zeigt, damit das Öl besser
abfließen kann.
Einen Auffangbehälter (E4/1) unter die
Ablassschraube
stellen
und
herausdrehen. Das ganze Öl ablaufen
lassen. Die Ablassöffnung in waagerechte
Position bringen, um dann den Ölstand
kontrollieren zu können.
Öl (E4/2) (siehe "SCHMIERMITTEL") durch
die Einfüllöffnung 1 (Abb. E4) auffüllen.
Der Ölstand ist korrekt, wenn das Öl bis zur
Öffnung 1 (Abb. E4) reicht.
Die Ablassschraube 1 (Abb. E4) wieder
anbringen und festziehen. Diesen Vorgang
an jedem Endantrieb ausführen.
E 4/ 2
E4 / 1
Schraube

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1

Table of Contents