Manitou MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1 Operator's Manual page 232

Lift truck
Hide thumbs Also See for MRT-X 2470 Privilege Plus ST3A S1:
Table of Contents

Advertisement

F
- OGNI 2000 ORE DI
FUNZIONAMENTO O 2 ANNI
F1 - Sostituzione del filtro "DEF"
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1
MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
Se il tappo del serbatoio di "DEF" viene
aperto in presenza di temperature elevate,
possono fuoriuscire vapori di ammoniaca.
I vapori di ammoniaca hanno un odore
pungente e risultano irritanti in particolare
per:
- la pelle
- le mucose
- gli occhi.
La presenza dei vapori può causare bruciore
agli occhi, al naso e alle cavità orali nonché
tosse e lacrimazione.
Non inalare i vapori di ammoniaca.
Il "DEF" non deve venire a contatto con la
pelle, gli occhi o gli indumenti.
- Se il "DEF" viene a contatto con gli occhi
o la pelle, sciacquare immediatamente e
accuratamente con acqua pulita.
- In caso di ingerimento del "DEF"
sciacquare immediatamente la bocca con
abbondante acqua pulita e bere acqua in
abbondanza.
- Sostituire immediatamente gli indumenti
imbrattati con "DEF".
- In caso di reazioni allergiche consultare
immediatamente un medico.
Tenere il "DEF" fuori dalla portata dei
bambini.
Durante
l'esercizio
e
dopo
del motore le tubazioni "DEF" e tutti i
componenti collegati restano in pressione
e possono risultare molto caldi. Per tale
ragione sussiste il pericolo di ustioni.
Aprendo l'impianto sussiste il pericolo di
ustioni causato dagli spruzzi di "DEF" ad
alta temperatura.
- Iniziare gli interventi sul sistema di post
trattamento dei gas di scarico non prima
che siano trascorsi almeno 5 minuti dallo
spegnimento del motore.
- Aprire lentamente i raccordi delle
tubazioni e gli elementi di bloccaggio
dei componenti del sistema. Durante
l'apertura
coprire
il
punto
sezionamento con un panno.
- Indossare guanti, indumenti e occhiali
protettivi.
La penetrazione del "DEF" nel circuito
del liquido di raffreddamento (anche in
quantità minima) causa il danneggiamento
dei
termostati
e
dei
sensori
temperatura.
- Si raccomanda assolutamente di
separare il "DEF" dagli altri materiali di
consumo.
- Non utilizzare gli stessi recipienti e
vaschette di raccolta per il "DEF" e per
agli altri materiali di consumo.
- Non utilizzare materiali di consumo
contenenti tracce di "DEF".
I singoli componenti del sistema Blue-Tec®
reagiscono in modo estremamente sensibile
anche in presenza di tracce minime di
impurità contenute nel "DEF".
-
Utilizzare
esclusivamente
e vaschette di raccolta puliti, idonei a
contenere il "DEF".
- Non utilizzare "DEF" contenente tracce di
impurità.
F
- EVERY 2000 HOURS SERVICE OR
2 YEARS
F1 - Replace "DEF" filter
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1
MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
If the "DEF" tank cap is opened at high
temperatures,
escape.
Ammonia vapours have a pungent odour
and
particularly irritate:
- skin
- mucous membranes
- eyes.
The vapours may cause a burning sensation
in the eyes, nose and throat as well as
irritation of the throat and watering eyes.
Avoid inhaling ammonia vapours.
"DEF" must not come into contact
with skin, eyes or clothing.
- If "DEF" comes into contact with your eyes
or skin, rinse affected areas with clean
water immediately.
- If "DEF" is swallowed, immediately rinse
your mouth out with a lot of clean water
and drink plenty of water.
- Change clothing that is soiled with "DEF"
immediately.
- If allergic reactions occur, consult a doctor
immediately.
Keep "DEF" out of the reach of
children.
l'arresto
The "DEF" lines and all connected
components
operation
and could be hot, even after the engine has
been switched off. There is a risk of burns.
When opening the pressurised system, there
is a risk of scalding due to hot "DEF"
spraying out.
- Wait at least 5 minutes after switching
off the engine before starting work on the
exhaust gas aftertreatment system.
- Open line connections and caps on system
components slowly. Cover the area that you
are disconnecting with a cloth.
di
- Wear suitable protective gloves, protective
clothing and safety goggles.
If "DEF" gets into the coolant circuit
(even minute amounts), thermostats
and temperature sensors will be damaged.
- Always keep "DEF" completely separate
della
from other service products.
- Do not use the same containers and fluid
collecting pans for "DEF" and other service
products.
- Do not continue to use service products that
contain traces of "DEF".
Individual components of the BlueTec®
system react very sensitively to even the
slightest trace of impurities in "DEF".
- Only use containers and fluid collecting
pans that are clean and suitable for "DEF".
- Do not continue to use "DEF" which
recipienti
contains traces of impurities.
EN
ammonia
vapours
may
are
pressurised
during
3-74
DE
F
- ALLE 2000 ARBEITSSTUNDEN ODER
2 JAHRE
F1 - "DEF" Filter erneuern
MRT 2460 Privilege Plus ST4 S1
MRT 3050 Privilege Plus ST4 S1
Wenn der Deckel des "DEF"-Tanks bei
hohen Temperaturen geöffnet wird, können
Ammoniakdämpfe austreten.
Ammoniakdämpfe haben einen stechenden
Geruch und sind vor allem reizend für.
- Haut
- Schleimhäute
- Augen.
Dadurch kann es zu einem Brennen der
Augen, der Nase und des Rachens sowie zu
Hustenreiz und tränenden Augen kommen.
Die Ammoniakdämpfe nicht einatmen.
Der "DEF" darf nicht mit der Haut, den Augen
oder der Kleidung in Kontakt kommen.
- Wenn der "DEF" mit den Augen oder der
Haut in Kontakt kommt, diese sofort mit
sauberem Wasser gründlich ausspülen.
- Bei Verschlucken des "DEF" den Mund
sofort und gründlich mit viel sauberem
Wasser ausspülen und sehr viel Wasser
trinken.
- Die Kleidung sofort wechseln, wenn sie mit
"DEF" verschmutzt wurde.
- Im Falle allergischer Reaktionen suchen Sie
sofort einen Arzt auf.
Den "DEF" außer Reichweite von Kindern
halten.
Während des Betriebs und nach dem
Abstellen des Motors bleiben die "DEF"-
Leitungen
und
alle
angeschlossenen
Komponenten unter Druck und können
sehr heiß sein. Daher besteht die Gefahr von
Verbrennungen. Beim Öffnen der Anlage
besteht die Gefahr von Verbrennungen
durch heiße "DEF"-Spritzer.
-
Die
Eingriffe
am
System
Abgasbereinigung nicht beginnen, bevor
mindestens 5 Minuten nach Abstellen des
Motors abgelaufen sind.
- Die Anschlüsse der Leitungen und die
Blockierungselemente der Komponenten
des Systems langsam öffnen. Während
dem Öffnen den Trennpunkt mit einem
Tuch abdecken.
-
Handschuhe,
Schutzkleidung
Schutzbrille tragen.
Die
Penetration
des
"DEF"
Kühlmittelkreislauf
(auch
in
Mengen) verursacht die Beschädigung der
Thermostate und der Temperatursensoren.
- Es wird absolut empfohlen, den "DEF"
von den anderen Verbrauchsmaterialien
getrennt aufzubewahren.
-
Nicht
dieselben
Behälter
Auffangbehälter für "DEF" und die
anderen
Verbrauchsmaterialien
benutzen.
- Keine Verbrauchsmaterialien mit Spuren
von "DEF" benutzen.
Die einzelnen Komponenten des Systems
Blue-Tec® reagieren auch bei minimalen
"DEF"-Rückständen extrem sensibel.
- Nur saubere Behälter und Auffangbehälter
benutzen, die für die Beinhaltung von
"DEF" geeignet sind.
- Kein "DEF" mit Rückständen irgend einer
Art benutzen.
der
und
in
den
kleinsten
und

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mrt 2470 privilege plus st4 s1Mrt-x 3050 privilege plus st3a s1Mrt 3050 privilege plus st4 s1

Table of Contents