Refitting The Rear Suspension - Ducati Multistrada 1000ds Workshop Manual

Hide thumbs Also See for Multistrada 1000ds:
Table of Contents

Advertisement

sezione / section
G 7
A
B
8
B
C
D
7
E
11
F
G
H
L
M
N
P
48
Ruote - Sospensioni - Freni
Wheels - Suspensions - Brakes
Rimontaggio
sospensione posteriore
Lubrificare con grasso prescritto il
gambo e la filettatura della vite (14) e
il sottotesta del dado (15).
Inserire il bilanciere completo tra i
supporti del telaio, nella posizione
raffigurata.
Spingere la vite (14) fino in battuta sul
telaio.
14
Installare il distanziale (16) e il dado
(15).
Bloccare il dado e serrare la vite alla
coppia prescritta (Sez. C 3).
Ingrassare filetto e sottotesta delle
viti (12) e (11), di fissaggio superiore
ammortizzatore e tirante, ed
impuntarle nel bilanciere.
Disporre l'ammortizzatore (1) con il
serbatoio di compensazione in alto,
sul lato sinistro del telaio.
Inserire lo snodo superiore
dell'ammortizzatore in
5
corrispondenza del foro posteriore del
bilanciere.
Bloccare la vite (12) alla coppia
12
prescritta (Sez. C 3).
Se non si è separata la manopola di
regolazione dell'ammortizzatore (1)
dalla piastrina (24), riposizionarla in
sede sul telaio e avvitare serrando alla
coppia prescritta (Sez. C 3) le viti (22),
dopo avergli applicato frenafiletti
prescritto.
22
2
LOCK
Refitting the rear
suspension
Lubricate shank and thread of the
screw (14) and nut underhead (15)
with the recommended grease.
Fit the complete rocker between the
frame supports as shown.
Push the screw (14) until it contacts
the frame.
Install spacer (16) and nut (15).
Lock the nut and tighten the screw to
the specified torque (Sect. C 3).
Lubricate thread and underhead of
the upper retaining screws (12) and
(11) for shock absorber and linkage
and fit them into the rocker.
Position shock absorber (1) with
compensation reservoir up, on the
left side of the frame.
Fit the shock absorber upper joint into
the rocker back hole.
Tighten the screw (12) to the
specified torque (Sect. C 3).
Unless the adjusting knob of the
shock absorber (1) has been
separated from the plate (24), refit it
to the frame, apply threadlocker to
the screws (22) and tighten to the
specified torque (Sect. C 3).
edizione/edition 08-03

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents