Download Print this page

Et Choix De Cales - TOHATSU MX 50D2 Service Manual

Hide thumbs Also See for MX 50D2:

Advertisement

Bloc de propulsion
31) Mesure de la hauteur du pignon (B) et
choix de cales
CONSEIL DE PRUDENCE
Lors du remplacement de l'embase, l'arbre moteur ou
du carter de pompe (bas), mesurer la hauteur de
roulement (B) à pignon et entredents et régler la cale.
1.
Avant de mesurer chaque jeu d'entredent, mesurer la hauteur
d'engrenage (B) à pignon de l'arbre moteur et, le cas échéant,
régler la hauteur à la valeur adéquate.
En suivant la procédure décrite au chapitre 6 « Montage des
pièces du bloc de propulsion », monter les pièces sur le carter
de pompe 1 et fixer à l'aide de boulons M8 (L=30 mm) et
rondelles plates 2.
Ôter l'engrenage de marche avant (A) avant de
commencer cette opération.
Boulon M8 (L=30mm) + Rondelle plate 2 2 :
13N · m (9.0 lb · ft) [1.3kgf · m]
2.
Cette opération peut être facilitée si l'ouverture de l'embase du
côté de l'arbre de transmission est placée face vers le haut et
fixée dans l'axe horizontal à l'aide d'un support.
Placer un calibre de calage 3 dans l'embase et mesurer l'espace
a entre ce calibre 3 et l'engrenage (B) à pignon 4.
CONSEIL DE PRUDENCE
• Accoler le calibre de calage 3 3 à la face conique de la
cage extérieure du roulement conique à rouleaux 5 5 .
• Lors de la mesure de l'espace, tirer au maximum
l'arbre moteur vers le haut pour éliminer le jeu.
Le calibre d'épaisseur mesure l'espace entre le
calibre de calage 3 et l'extrémité de l'engrenage
(B) à pignon.
2st 50D2 2011
F
Unidad inferior
31) Medición de la altura del
engranaje (B) de piñón y selección
de la laina
Cuando se sustituye la caja de cambios, el
eje del motor o la caja de bombeo (infe-
rior), se debe medir la altura del engranaje
de piñón (B) y el huelgo entre engranajes y
llevar a cabo el ajuste de compensación
necesario.
1.
Antes de medir el huelgo de cada engranaje, mida la altura del
engranaje de piñón (B) del eje del motor y ajuste la altura al valor
adecuado según sea necesario.
De acuerdo con el procedimiento descrito en "Montaje de las
piezas de la unidad inferior" en el capítulo 6, instale las piezas en
la caja de bombeo 1 y fíjelas con pernos M8 (L=30mm) y una
arandela plana 2.
2.
Es más fácil llevar a cabo esta tarea si la apertura de la caja de
cambios del eje de la hélice está boca arriba y fijada
horizontalmente con un soporte.
Ponga un calibrador de laina 3 en la caja de cambios y mida el
hueco a entre el calibrador de laina 3 y el engranaje (B) de piñón
4.
• Ponga el calibrador de laina 3 3 en
contacto con la cara cónica de la
rodadura exterior del cojinete de rodillos
cónicos 5 5 .
• Cuando mida el hueco, eleve totalmente
el eje del motor para eliminar el juego.
PRECAUCIÓN
Antes de empezar la tarea, retire el engranaje
de marcha adelante (A).
Perno M8 (L=30mm) + Arandela plana 2 2 :
13N · m (9.0 lb · ft) [1.3kgf · m]
PRECAUCIÓN
El calibrador de espesor mide el hueco entre el
calibrador de laina 3 y extremo d-el engranaje
(B) de piñón.
ES
6
6-77

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mwx50d2