Download Print this page

Fixation De L'ensemble Came D'embrayage - TOHATSU MX 50D2 Service Manual

Hide thumbs Also See for MX 50D2:

Advertisement

Bloc de propulsion
Fixer la paroi de pompe à eau 0 au carter de pompe (haut) q.
5.
CONSEIL DE PRUDENCE
Aligner l'excroissance a a de la paroi de pompe 0 0 avec
la partie concave b b du carter de pompe (haut) q q .
Appliquer de la graisse OBM sur la paroi de la
pompe à eau.
OBM
OBM
OBM
Placer le carter de pompe (haut) q et le joint (2 pièces) sur
6.
l'arbre moteur et installer le tout sur le carter de pompe (bas)
w.
CONSEIL DE PRUDENCE
Lors du montage du carter de pompe q q , tourner
l'arbre moteur 8 8 dans le sens horaire afin de placer
les pales de la turbine dans le bon sens. Il ne faut pas
tourner l'arbre dans le sens contraire ce qui placerait
le pales dans le mauvais sens ce qui les endommagerait.
OBM
OBM
OBM
Fixer le joint de tuyau d'eau e (RP).
7.
Appliquer finement de la graisse OBM sur
l'intérieur c du joint de tuyau d'eau afin de
permettre une insertion du tuyau en douceur.

36) Fixation de l'ensemble came d'embrayage

Poser l'ensemble came d'embrayage 1.
1.
Appliquer de la graisse OBM sur le joint torique de
l'ensemble came d'embrayage et poser l'ensemble
en poussant la douille de tige de came dans
l'embase.
Attention au sens de la came d'embrayage.
OBM
OBM
OBM
Fixer la butée 2 et le boulon 3.
2.
A Vers l'avant
2st 50D2 2011
F
Unidad inferior
Acople el revestimiento de la caja de bombeo 0 a la caja de
5.
bombeo (superior) q.
Alinee el saliente a a del revestimiento de
la bomba 0 0 con la concavidad b b de la
caja de bombeo (superior) q q .
OBM
OBM
OBM
Ponga la caja de bombeo (superior) q y la junta (2 piezas) en el
6.
eje del motor, e instálelas en la caja de bombeo (inferior) w.
Mientras instala la caja de bombeo q q , gire
el eje del motor 8 8 en el sentido de las
agujas del reloj para doblar todas las palas
del impulsor en sentido contrario a las
agujas del reloj y en la dirección del
motor.
OBM
OBM
OBM
Acople el sello del conducto de agua e (RP).
7.
36) Montaje del ensamblado de la leva
de embrague
Instale el conjunto de la leva del embrague 1.
1.
OBM
OBM
OBM
Acople el retén 2 y el perno 3.
2.
A Marcha adelante
PRECAUCIÓN
Aplique grasa OBM a la parte interior del
revestimiento de la bomba de agua.
PRECAUCIÓN
Aplique una fina capa de grasa OBM al interior
c del sello del conducto de agua, para que el
conducto pueda introducirse suavemente.
Aplique grasa OBM a la junta tórica del
conjunto de la leva del embrague, e instale el
conjunto empujando la varilla de leva en la caja
de cambios.
Tenga cuidado con la dirección de la leva del
embrague.
ES
6
6-97

Hide quick links:

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Mwx50d2