Описание Деталей - Makita TD00000111 Instruction Manual

Battery holder
Hide thumbs

Advertisement

Table of Contents
10. Входящие в комплект литий-ионные аккуму-
ляторы должны эксплуатироваться в соот-
ветствии с требованиями законодательства
об опасных товарах.
При коммерческой транспортировке, например,
третьей стороной или экспедитором, необхо-
димо нанести на упаковку специальные преду-
преждения и маркировку.
В процессе подготовки устройства к отправке
обязательно проконсультируйтесь со специа-
листом по опасным материалам. Также соблю-
дайте местные требования и нормы. Они могут
быть строже.
Закройте или закрепите разомкнутые контакты
и упакуйте аккумулятор так, чтобы он не пере-
мещался по упаковке.
11.
Для утилизации блока аккумулятора извле-
ките его из инструмента и утилизируйте
безопасным способом. Выполняйте требо-
вания местного законодательства по утили-
зации аккумуляторного блока.
12. Используйте аккумуляторы только с про-
дукцией, указанной Makita. Установка акку-
муляторов на продукцию, не соответствующую
требованиям, может привести к пожару, пере-
греву, взрыву или утечке электролита.
13. Если инструментом не будут пользоваться
в течение длительного периода времени,
извлеките аккумулятор из инструмента.
14. Во время и после использования блок
аккумулятора может нагреваться, что может
стать причиной ожогов или низкотемпе-
ратурных ожогов. Будьте осторожны при
обращении с горячим блоком аккумулятора.
15. Не прикасайтесь к контактам инструмента
сразу после использования, поскольку они
могут быть достаточно горячими, чтобы
вызвать ожоги.
16. Не допускайте, чтобы обломки, пыль или
земля прилипали к контактам, отверстиям
и пазам на блоке аккумулятора. Это может
привести к снижению эксплуатационных
параметров, поломке инструмента или блока
аккумулятора.
17. Если инструмент не рассчитан на исполь-
зование вблизи высоковольтных линий
электропередач, не используйте блок акку-
мулятора вблизи высоковольтных линий
электропередач. Это может привести к неис-
правности, поломке инструмента или блока
аккумулятора.
18. Храните аккумулятор в недоступном для
детей месте.
СОХРАНИТЕ ДАННЫЕ
ИНСТРУКЦИИ.
ВНИМАНИЕ:
менные аккумуляторные батареи Makita.
Использование аккумуляторных батарей, не про-
изведенных Makita, или батарей, которые были
подвергнуты модификациям, может привести к
взрыву аккумулятора, пожару, травмам и повреж-
дению имущества. Это также автоматически анну-
лирует гарантию Makita на инструмент и зарядное
устройство Makita.
Советы по обеспечению мак-
симального срока службы
аккумулятора
1.
Заряжайте блок аккумуляторов перед его
полной разрядкой. Обязательно прекратите
работу с инструментом и зарядите блок
аккумуляторов, если вы заметили снижение
мощности инструмента.
Никогда не подзаряжайте полностью заря-
2.
женный блок аккумуляторов. Перезарядка
сокращает срок службы аккумулятора.
Заряжайте блок аккумуляторов при ком-
3.
натной температуре в 10 - 40 °C (50 - 104 °F).
Перед зарядкой горячего блока аккумулято-
ров дайте ему остыть.
Если блок аккумулятора не используется,
4.
извлеките его из инструмента или заряд-
ного устройства.
Зарядите ионно-литиевый аккумулятор-
5.
ный блок, если вы не будете пользоваться
инструментом длительное время (более
шести месяцев).
ОПИСАНИЕ ДЕТАЛЕЙ
Этот держатель может быть использован вместе с
указанными далее курткой / жилетом с электровен-
тилятором или курткой / жилетом / одеялом с подо-
гревом от компании Makita.
► Рис.1
Группа
Куртки / жилеты с электровентилятором:
A
DFV210, DFJ206, DFJ207, DFJ210, DFJ211,
DFJ212, DFJ213, DFJ214, DFJ216, DFJ304,
DFJ305, DFJ310, DFJ311, DFJ405, DFJ407,
DFJ410, DFJ411, DFJ416
Куртки / жилеты / одеяла с подогревом:
CV102D, DCV202, CJ105D, CJ106D, DCJ205,
DCJ206, CB100D, DCB200
B
Куртки / жилеты с электровентилятором:
DFJ212A, DFJ213A, DFJ214A, DFJ216A,
DFJ312A, DFJ416A, DFV210A, DFV214A
127 РУССКИЙ
Используйте только фир-
Модель

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Makita TD00000111

This manual is also suitable for:

Td00000110

Table of Contents