Toyota 02-8FGF15 Operator's Manual page 211

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
03_A5028-0EA04_Fr.fm 54 ページ 2012年12月6日 木曜日 午前11時56分
Ajout d'antigel
Si le véhicule se trouve dans une région où la
température tombe en dessous de 0 degré,
l'eau de refroidissement risque de geler et
d'endommager le radiateur et/ou le bloc-
moteur. Dans un tel environnement, il faut
utiliser de l'antigel.
En cas d'utilisation du liquide de refroidisse-
ment très longue durée Toyota, celui-ci doit
être changé tous les deux ans.
La température du gel varie selon la quantité
d'antigel utilisée.
Mélange d'antigel (%)
Température de protec-
-12
-15
-24
-35
tion (°C)
Mélange (%)
25
30
40
50
(1)
(1)
Boîte à fusibles
fr-54
Attention
Caution
Le fluide antigel est inflammable. Par con-
séquent, évitez la proximité de flammes.
Avant d'ajouter de l'antigel, vérifiez si le
radiateur, la pompe à eau, les tuyaux et le
bloc-moteur ne présentent pas de fuites.
Procédez comme suit pour ajouter de l'anti-
gel.
1.
Retirez le bouchon du radiateur. Desser-
rez le robinet de vidange du radiateur et
le bloc-moteur et vidangez le liquide de
refroidissement.
2.
Rincez le radiateur et le bloc-moteur en
ajoutant de l'eau propre par l'orifice du
radiateur.
3.
Une fois que l'eau s'est écoulée du radia-
teur et du bloc-moteur, refermez les
robinets de vidange du radiateur et du
bloc-moteur.
4.
Ajoutez la quantité adéquate d'antigel
par l'orifice du radiateur, puis remplis-
sez avec de l'eau propre.
5.
Quand la chaleur arrive et qu'il n'y a
plus de danger de refroidissement,
vidangez le liquide de refroidissement
contenant l'antigel (sauf pour LLC qu'il
faut remplacer tous les deux ans).
Nettoyez le radiateur et le bloc-moteur
et remplissez-le avec de l'eau claire.
Nettoyage du pré-séparateur
(Option)
Inspectez le pré-séparateur et nettoyez-le si la
poussière s'est accumulée jusqu'à la ligne
blanche.
Remplacement de fusible
Si une lampe ne s'allume pas ou si un disposi-
tif électrique ne fonctionne pas, il se peut que
le fusible correspondant soit grillé.
Vérifiez le fusible de chaque dispositif. En
faisant face au capot moteur ouvert, la boîte à
fusibles se trouve sur l'avant à gauche.
Remarques:
Consultez le tableau suivant en ce qui con-
cerne les dispositifs correspondant à chaque
fusible.
Agencement des fusibles
A
25A
B
30A
C
20A
RR-WIP
D
20A
FR-WIP
E
40A
F
15A
HORN
G
EFI:4Y-E
H
15A
DPF:1DZ, 3Z
I
7,5A
C/OPN:
J
7,5A
4Y-E
EFI MAIN:
ASC:1DZ, 3Z
DPF:1DZ, 3Z
(4Y-GAS pump)
4Y-E
LPG MAIN
K 7,5A
(pour la RADIO)
L 7,5A
M 7,5A
ECU-B
E-THRO:4Y-E
N
15A
ECU-B2:1DZ, 3Z,
O
15A
Y compris les accessoires en option.
Les mesures de vérification et de remplace-
ment des fusibles sont les suivantes :
1.
Mettez la clé de contact en position OFF.
2.
Retirez le couvercle de la boîte à fusibles
et retirez la bague fixée sur la boîte à
fusibles.
3.
Appliquez la bague sur un fusible pour
le retirer.
4.
Le fusible est grillé s'il ressemble à celui
situé à droite sur l'illustration de gau-
che.
Remplacez-le par un fusible de
Caution
Attention
• Utilisez toujours un fusible de même
capacité que celui que vous remplacez.
• Si le fusible remplacé saute à nouveau,
demandez à un concessionnaire Toyota
de procéder à une inspection.
• Au besoin, demandez à un concession-
naire Toyota de remplacer le fusible
GLOW ou ALT.
BLR
P
15A
WORK_LP
STA
Q
15A
HEAD
R
40A
AM2
S
30A
SPARE
AM1
T 7,5A
SPARE
U 7,5A
HME
V 7,5A
ST
W 10A
GAUGE
X
10A
BACK_LP
ALT-S
Y 7,5A
SFT
STOP
Z 7,5A
TURN
ACC-B
15A
IGN:4Y-E
a
7,5A IGN:1DZ, 3Z,
TAIL
4Y-M
b
15A
SPARE
c
10A
SPARE
d
10A
ECU-IG
4Y-M
HTR

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents