Toyota 02-8FGF15 Operator's Manual page 192

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
03_A5028-0EA04_Fr.fm 35 ページ 2012年12月6日 木曜日 午前11時56分
(4)
(2)
(3)
(1)
(1)
Levier de réglage du siège
(2)
Levier de réglage d'inclinaison (Option)
(3)
Bouton d'ajustement du poids (Option)
(4)
Ceinture de sécurité
1.
Levier de réglage du siège
Tirez le levier de réglage vers la gauche
pour ajuster le siège à votre convenance.
Le siège est stabilisé dans la position de
votre choix dès lors que vous relâchez le
levier.
2.
Levier de réglage d'inclinaison (Option)
Tirez le levier situé à gauche de votre
siège pour ajuster l'angle d'inclinaison
du dossier du siège.
3.
Bouton d'ajustement du poids (Option)
Tournez le bouton situé à droite de votre
siège dans le sens horaire pour l'ajuster
à un poids plus lourd. Tournez le bou-
ton dans le sens antihoraire pour l'ajus-
ter à un poids moins lourd. Il est
possible de régler le poids du corps
entre 40 et 120 kg.
Attention
Caution
• La position du siège doit être ajustée
avant de démarrer le véhicule.
• Une fois le réglage terminé, secouez
doucement le siège vers l'avant et vers
l'arrière pour vérifier que le siège est
correctement verrouillé en position.
Pochette
Un manuel d'utilisation et un manuel de
l'opérateur pour une utilisation en toute sécu-
rité se trouvent à l'arrière du siège. Ouvrez la
pochette du dossier avec les deux mains. Si
votre véhicule ne dispose d'aucun de ces
manuels, veuillez contacter votre concession-
naire agréé Toyota afin de lui demander un
exemplaire de chaque document.
Remarques:
Vérifiez que la pochette est bien fermée.
Boîtier de rangement pour revues
Un boîtier est prévu à l'arrière de la pochette
pour le rangement de petits objets comme
des carnets de croquis ou des gants de travail.
Pour éviter que ces objets ne tombent lors de
l'ouverture ou de la fermeture du capot
moteur ou quand vous conduisez sur un ter-
rain accidenté, fixez-les solidement avec la
courroie.
Ceinture de sécurité rétractable
Pour attacher votre ceinture de sécurité, tirez-
la hors de l'enrouleur et insérez la patte dans
la boucle.
Un déclic retentit lorsque la patte est ver-
rouillée dans la boucle. Tirez sur la ceinture
pour vérifier que la boucle est bien bloquée.
La longueur de la ceinture de sécurité s'ajuste
automatiquement en fonction de votre corpu-
lence.
Pour vous détacher
Appuyez sur le bouton de déverrouillage et
laissez la ceinture s'enrouler.
Remarques:
Si la ceinture de sécurité est verrouillée et ne
peut être déroulée davantage, tirez dessus
une fois avec fermeté, puis relâchez-la et tirez
à nouveau doucement dessus.
Avertissement
• Attachez votre ceinture. Votre siège et
votre ceinture de sécurité peuvent
réduire le risque de blessure grave ou
fatale en cas de renversement du véhi-
cule. Vos chances d'échapper à des bles-
sures graves, voire fatales, en cas de
renversement, sont plus élevées si vous
restez dans le compartiment de l'opéra-
teur du véhicule.
• Attachez toujours votre ceinture de sécu-
rité lorsque vous conduisez le véhicule.
Le véhicule peut se renverser s'il n'est
pas utilisé correctement. Être maintenu
fermement sur le siège permet de proté-
ger les opérateurs de tout risque de bles-
sure grave ou fatale dans le cas où le
véhicule se renverserait. La ceinture per-
met de vous maintenir en sécurité dans
le véhicule et le compartiment de l'opé-
rateur.
Si le véhicule se renverse, ne sautez pas,
saisissez le volant, calez vos pieds, pen-
chez-vous dans la direction inverse de la
culbute et restez dans le véhicule.
fr-35
fr

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents