HINWEIS: Der automatische Stopp der Zapfwelle
tritt ein, wenn der Fahrer den Führersitz bei
eingeschalteter Zapfwelle verlässt. Es wird auch
ein akustisches Signal abgegeben, um zu melden,
dass der Fahrer nicht anwesend ist.
Wenn der Bediener bei einem stationären Einsatz den
Fahrersitz verlassen muss, sind zusätzlich folgende
Arbeitsschritte durchzuführen:
-
Die Zapfwelle mit der Taste (1) einkuppeln.
-
Den Führersitz verlassen und innerhalb von fünf
Sekunden erneut die Zapfwelle einkuppeln.
Dann bleibt die Zapfwelle eingekuppelt.
pag. 30
NOTICE: Automatic stoppage of the power take-
off when the operator leaves the driver's seat and
the power takeoff is active. The buzzer is ON for
signal that the operator is not seat vehicle.
If stationary use requires the operator to leave the seat,
the following operations must be carried out in addition
to those described above:
-
Engage the power take-off.by switch (1).
-
Leave the seat and within five seconds engage
again the power take-off.
The power take-off remains engaged.
5
revision 0 date: 07/19 doc. AG525995
Need help?
Do you have a question about the COMPACT Vigneto and is the answer not in the manual?
Questions and answers