5.34 HÖHENEINSTELLUNG DER ZUGSTANGE
Zur Höheneinstellung der Zugstange wie folgt
fortschreiten:
-
Den Stift (4) auf beiden Seiten lösen.
-
Den Träger der Zugstange sicherheitsmäßig
stützen und den Bolzen (5) auf beiden Seiten
lösen.
Die Verbindung auf der angeforderten Position
einstellen, erneut seitlich die Bolzen (5) installieren,
den Halter entfernen und die Sperrstifte (4) auf beiden
Seiten installieren.
5.35 ZUGHAKEN
ACHTUNG: Die Höchstladefähigkeit der
Traktorenkupplung beachten.
Die unterschiedlichen Einstellungen stimmen
mit den europäischen CE, CUNA, C oder D2
Vorschriften überein und sind wie folgt verfügbar.
Höheneinstellung des Zughakens für gleitende
Modelle.
Zur Höheneinstellung des Zughakens wie folgt
verfahren:
-
Die Taste (2) drücken und den Hebel (1) anziehen
-
Den Zughaken (3) bis zur gewünschten Position
verschieben.
-
Den Hebel (1) loslassen
pag. 54
5.34 ADJUSTING DRAWBAR HEIGHT
Set drawbar height a follows:
-
Remove clip (4) on either side.
-
Safely support drawbar mount and remove shaft
(5) on either side.
Set hitch to required position, reinstall side pins (5),
remove the support and install locking clips (4) on both
sides.
5.35 HITCHES
CAUTION: Comply with the maximum
loading capacity allowed by tractor hitch.
Various configurations complying with the
European standards CE, CUNA ,C or D2, are available
as options.
Adjusting hitch height for sliding model.
Set hitch height a follows:
-
Press button (2) and pull lever (1)
-
Let hitch (3) slide to desired position.
-
Release lever (1)
5
revision 0 date: 07/19 doc. AG525995
Need help?
Do you have a question about the COMPACT Vigneto and is the answer not in the manual?
Questions and answers