•
Den Traktor nicht zum Schleppen oder zum Zug
verwenden, wenn das Ausmaß der Zugkraft
nicht bekannt ist, wie es beim Herausziehen von
Wurzelstöcken der Fall ist. Sollte der Wurzelstock
nicht nachgeben, kann der Traktor nach hinten
abkippen.
•
Maximale Vorsicht ist bei Arbeiten mit dem Traktor
auf
Stilofutteransammlungen
Zementschutz
geboten.
Seitenstabilität des Traktors, können Zwillingsräder
montiert oder die Spurweite kann erweitert werden.
•
Bedenken, dass sich der Schwerpunkt des
Traktors während des Hubs von Lasten mit dem
Frontlader oder mit der Dreipunktkupplung nach
oben verlagern kann. Unter diesen Bedingungen,
kann der Traktor plötzlich kippen.
revision 0 date: 07/19 doc. AG525995
ohne
seitlichen
Zur
Erhöhung
der
•
Do not use the tractor for towing or extraction jobs
if you do not know the extent of pulling effort, like
for instance in log pulling. The tractor could roll
over to the back if the log is hard to pull.
•
Pay utmost attention when using the tractor on piles
of silage products with no cement boundaries. To
increase tractor side stability you can either install
twin wheels or increase track.
•
Be careful since tractor centre of gravity could shift
upward while lifting loads with the front loader or
three-point hitch. In these conditions the tractor
might suddenly tip over.
3
pag. 15
Need help?
Do you have a question about the COMPACT Vigneto and is the answer not in the manual?
Questions and answers