Download Print this page

CARRARO COMPACT Vigneto Operator's Manual page 61

Hide thumbs Also See for COMPACT Vigneto:

Advertisement

C) Den Getriebeölstand kontrollieren
Den Ölmessstab (1) herausziehen, sorgfältig
reinigen und bis zum Anschlag erneut einführen.
Den Ölmessstab erneut herausziehen und den
Motorölstand kontrollieren.
I = Minimum; vor dem Anlassen des Motors
nachfüllen.
II = Normaler Ölstand
III = Maximum
Den Motor nicht anschalten wenn der Ölstand unter
der Mindestgrenze steht. In diesem Fall mit einem
Öl nachfüllen, das in der im vorliegenden Handbuch
vorgesehenen Schmierstofftabelle angeführt ist, bis
der korrekte Stand erreicht ist.
ACHTUNG: die Nichteinhaltung der
Anweisungen zur Kontrolle des Ölstands
könnte zum Verlust der
Sicherheitsmerkmale und in manchen Fällen
sogar erheblichen Schäden am Getriebe führen.
WICHTIG: der Ölstand darf nie unter der
Markierung (I) am Ölmessstab liegen. Bei
Verwendung von Geräten, die eine beträchtliche
Menge Hydrauliköl für ihren Betrieb benötigen,
sollte im Vorhinein Getriebeöl bis zur
Erreichung der Maximum-Markierung (III) auf
dem Ölmessstab, nachgefüllt werden. Die
Nichteinhaltung dieser Bestimmungen könnte
in manchen Fällen zu erheblichen Schäden am
Getriebe führen.
ANMERKUNG: In der Ausführung Weinbautraktor
Frankreich das Öl in den Endgetrieben gesondert
kontrollieren.
revision 0 date: 07/19 doc. AG525995
C) Check transmission oil level
Remove dipstick (1), carefully clean and put it back
fully in. Take it out again and check oil level:
I = minimum level, top up before starting engine
II = normal level of use
III = maximum level
Do not start engine if oil level is below minimum level
allowed. In this case, top up using oil recommended
in the lubricants chart of this manual until reaching
correct level.
CAUTION: Failure to follow the instructions
for checking oil level could lead to loss of
the safety features and in some cases to
serious damage to transmission.
IMPORTANT: Oil level shall never be below
position (I) on dipstick. When using equipment
requiring a great quantity of hydraulic oil for
operation, first top up transmission oil so as to
reach level (III) on dipstick. Failure to comply
with these provisions could in some cases cause
serious damage to transmission.
NOTE: In the vineyard version, check the oil of the
final drive separately.
5
pag. 5

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the COMPACT Vigneto and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Compact vigneto largo basso