Bedienung Des Werkzeugs - Bostitch GF9033-E Safety & Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GF9033-E:
Table of Contents

Advertisement

4. Bei Nichtverwendung des Werkzeugs.
© Bostitch
© Bostitch
5. Beim Transport an einen anderen Arbeitsbereich, um
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
Verletzungen durch ein versehentliches Auslösen zu
compliance for the products.
compliance for the products.
vermeiden.
Überprüfen Sie die störungsfreie Funktion des Werkzeugs,
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
indem Sie die Nase gegen ein Stück Restholz halten und ein-
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
bis zweimal den Auslöser betätigen.
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments

BEDIENUNG DES WERKZEUGS

erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
VORBEREITUNGEN
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
Vor Sonneneinstrahlung
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
MAX
schützen. Nicht in Fahrzeugen
120ºF
(50ºC)
aufbewahren. Vor Temperaturen
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
höher als 50ºc schützen
for produkterne.
for produkterne.
ACHTUNG. HOCHENTZÜNDLICHES GAS.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
Von Hitze/Funken/offenen Flammen/heißen
2
Oberflächen fernhalten.-NICHT RAUCHEN.
CE-yhdenmukaisuutta.
CE-yhdenmukaisuutta.
Brand von ausströmendem Gas: Nicht
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
löschen, bis Undichtigkeit gefahrlos
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
beseitigt werden kann. An einem gut
belüfteten Ort lagern
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NICHT GEWALTSAM ÖFFNEN
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
VOR GEBRAUCH BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN:
kravene for CE-merking for produktet.
kravene for CE-merking for produktet.
Werkzeug, Brennstoffzelle und Batterie nicht bei sehr
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
kalten Temperaturen lagern. Werkzeug, Brennstoffzelle und
em conformidade com a CE para os produtos.
em conformidade com a CE para os produtos.
Batterie bis zum Einsatz an einem warmen Ort aufbewahren.
l Sollten Werkzeug, Brennstoffzelle und Batterie bereits
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
sehr kalt sein, lassen Sie sie vor dem Einsatz an einem
conformidad con las normas CE de los productos.
conformidad con las normas CE de los productos.
warmen Ort aufwärmen.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
l Die Umgebungstemperatur sollte 50°C nicht
conformidad con las normas CE de los productos.
conformidad con las normas CE de los productos.
überschreiten.
l Das Gerät keinem offenen Feuer oder Funken
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
aussetzen.
l In folgenden Fällen arbeitet dieses Werkzeug
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
möglicherweise nicht störungsfrei:
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
- bei niedrigen Temperaturen verringert sich die
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
erforderliche Leistung der Brennstoffzelle,
pre dané výrobky.
pre dané výrobky.
- hohe Temperaturen können die Leistung des
Werkzeugs beeinträchtigen.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
l Das Werkzeug nicht bei Regen oder an Orten mit
übermäßiger Feuchtigkeit verwenden.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
l Dieses Werkzeug ist für den Einsatz in Höhenlagen über
conformitatea CE pentru produse.
conformitatea CE pentru produse.
1500 m oder bei Temperaturen unterhalb von 0°C nicht
geeignet.
1. BRENNSTOFFZELLE
Anbringen des Dosierventils an der Brennstoffzelle:
1. Nehmen Sie Dosierventil und Kappe von der Gaskartusche
ab (Abb. 3a).
2. Drücken Sie die Vorderseite des Dosierventils vor
(Schaftseite) und dann nach unten (Abb. 3b).
3. Drücken Sie die hintere Seite des Dosierventils nach
unten, bis es fest verschließt (Abb. 3c).
So überprüfen Sie das Dosierventil auf festen Sitz:
Drücken Sie den Schaft des Dosierventils an der
Brennstoffzelle zwei bis drei Mal gegen einen feststehenden
Gegenstand. Falls kein Gas entweicht, ist die Brennstoffzelle
leer und muss ausgetauscht werden.
BEACHTEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
VORSICHT: Falls nach dem Anbringen des Dosierventils Gas
aus dem Dosierventil oder der Gaskartusche entweicht,
tauschen Sie das Dosierventil gegen ein neues aus.
Ein Dosierventil sollte nicht mehrmals verwendet werden -
tauschen Sie es mit jeder neuen Brennstoffzelle aus.
2. BATTERIE
Die Batterie muss vor dem Einsatz aufgeladen werden -
siehe Abschnitt ‚AUFLADEN DER BATTERIE'.
3. SICHERHEITSPRÜFUNG
l Unbefugte Personen (einschließlich Kinder) sollten sich
nicht in der Nähe der Geräteteile aufhalten.
l Tragen Sie einen Augenschutz.
l Überprüfen Sie die Halteschrauben z. B. an der
oberen Abdeckung auf festen Sitz. Überprüfen Sie das
Werkzeug auf beschädigte oder korrodierte Teile.
l Überprüfen Sie ohne im Gerät eingesetzte Nägel,
Brennstoffzelle und Batterie, ob sich der Kontaktarm
ungehindert bewegen lässt. Achten Sie dabei auch
auf angesammelte Verunreinigungen an den sich
bewegenden Teilen des Kontaktarms.
l Bitte lesen Sie vor der Arbeit sämtliche
Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
4. BEDIENUNG DES WERKZEUGS: VOR DER BEDIENUNG
1. Legen Sie die Batterie in den Griff des Werkzeugs ein
(Abb. 4).
Hinweis: Kontaktarm und Auslöser beim Einlegen der
Batterie nicht betätigen.
- Stellen Sie sicher, dass die Batterieanzeige GRÜN blinkt
(Abb. 5).
- Sollte die Batterieanzeige ROT blinken, ist die Batterie zu
erschöpft und muss aufgeladen werden.
DE
39

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents