Bostitch GF9033-E Safety & Operating Instructions Manual page 208

Hide thumbs Also See for GF9033-E:
Table of Contents

Advertisement

AZ EBBEN A KÉZIKÖNYVBEN SZEREPLŐ EGYÉB
© Bostitch
FIGYELMEZTETÉSEKEN KÍVÜL, AZ ÜZEMELTETÉS
BIZTONSÁGOSSÁGA ÉRDEKÉBEN TARTSA BE AZ
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
ALÁBBIAKAT IS:
compliance for the products.
l
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Az elektromos és elektronikus/ baterie berendezések
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
hulladékairól szóló 2002/96/EC & 2006/66/EC uniós
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
irányelv és ezen irányelv nemzeti jogszabályoknak
megfelelő végrehajtása szerint az elektromos/ baterie
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
szerszámokat az élettartamuk végén szelektíven kell
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
gyűjteni, és környezetvédelmi szempontból megfelelő
újrafeldolgozó létesítménybe kell eljuttatni.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
for produkterne.
l K ezelje a Bostitch szerszámot szerszámként. Nem
játék. Ne szórakozzon vele!
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
l E z a szerszám fa fához való rögzítésére lett tervezve,
CE-yhdenmukaisuutta.
raklap-/ládakészítési és építőipari munkákhoz. NE
HASZNÁLJA keményebb anyagok rögzítésére – ez
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
a kötőelemek deformálódásához és a szerszám
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
sérüléséhez vezethet. Amennyiben nem biztos
abban, hogy a szerszám megfelel-e egy bizonyos
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
alkalmazásra, forduljon helyi értékesítési irodánkhoz.
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
l N e lőjön be szöget másik szögbe.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
l N e lőjön be szöget fém alkatrészbe.
kravene for CE-merking for produktet.
l S oha ne használja a szerszámot úgy, hogy a
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
rögzítőelem a kezelő vagy a munkaterületen lévő más
em conformidade com a CE para os produtos.
személyek felé nézhessen.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
l N e használja a szerszámot kalapácsként.
conformidad con las normas CE de los productos.
l A szerszámot mindig a markolatánál fogva vigye.
Soha ne vigye a szerszámot meghúzott ravasszal.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
l A BOSTITCH írásos beleegyezése nélkül ne
változtassa meg, illetve ne módosítsa a szerszám
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
eredeti kialakítását és funkcióit.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
l M indig vegye figyelembe, hogy a szerszám nem
megfelelő használata az Ön és mások sérüléséhez
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
vezethet.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
l S oha ne bilincselje, illetve ragassza le a ravaszt vagy
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
biztonsági kapcsolót annak bekapcsolt állásában.
pre dané výrobky.
l S oha ne hagyja felügyelet nélkül a szerszámot, ha az
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
üzemanyagcella vagy akkumulátor csatlakoztatva van.
HU
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
l N e használja a szerszámot, ha nincsen rajta olvasható
FIGYELMEZTETŐ CÍMKE.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
l N e használja tovább a szerszámot, ha nem működik
megfelelően. Ha a szerszám továbbra sem működik
rendesen, értesítse a legközelebbi BOSTITCH
képviselőt.
208
Ne
kezelje
az
elektromos
s z e r s z á m o k a t
h á z t a r t á s i
hulladékként!
l H asználat közben tartsa úgy a szerszámot, hogy
a gázellátás ingadozása miatt a gép visszarúgás-
erősségének megnövekedése, vagy a munkadarab
nehezen szögelhető területei ne okozhassák a fej
vagy test sérülését.
l N e lőjön be rögzítőelemet a munkadarab sarkához
vagy széléhez közel. A rögzítőelem kicsúszhat a
munkadarabból, ami sérüléshez vezethet.
l A szerszám szállítása esetén vegye ki az
üzemanyagcellát és az akkumulátort.
l A használat előtt ellenőrizze, hogy a biztonsági
kapcsoló (ha van) és a ravasz megfelelően működik-e.
l N e szerelje szét és ne blokkolja a szerszám semmilyen
alkatrészét – különösen a biztonsági kapcsolót ne.
l S oha ne hajtson végre „sürgősségi javítást"
megfelelő felszerelés nélkül.
l N e gyengítse a szerszámot lyukasztással vagy
bevéséssel.
l E zt a gépi szerszámot belső üzemanyagcella
működteti. Ezt a gépi szerszámot csak az e kezelési
utasításban felsorolt gyúlékonygáz-adagolókkal
együtt szabad használni.
l N e hagyja, hogy a szerszámot gyermekek vagy a
megfelelő működtetéshez szükséges tudással nem
rendelkező személyek használják.
l T artsa a megfelelő alkatrészeket a megfelelő helyen.
Ne távolítson el semmilyen burkolatot és semmilyen
csavart. Hagyja őket a helyükön, mert mindnek
megvan a maga funkciója. Ezenkívül soha ne
eszközöljön változtatásokat a szerszámon, és ha ez
mégis megtörtént, ne használja tovább a szerszámot.
l H asználat előtt ellenőrizze a szerszámot. A szerszám
használata előtt mindig ellenőrizze, hogy nincsenek-e
törött alkatrészek, hogy minden csavar megfelelően
meg van-e húzva, és hogy nincsenek-e hiányzó vagy
rozsdás alkatrészek.
l A túlzott használat balesetet okozhat. Ne használja
a szerszámokat és kiegészítőket képességeiken túl.
A túlhasználat nemcsak a gépi szerszám sérülését
okozza, de önmagában is veszélyes.
l A zonnal hagyja abba a használatot, ha
rendellenességet észlel, vagy a gépi szerszám nem
működik megfelelően – ilyen esetben vizsgáltassa és
javíttassa meg.
l N agyon vigyázzon a szerszámra, hogy biztosítsa a
hosszú élettartamát. Mindig vigyázzon nagyon a gépi
szerszámra, és tartsa tisztán.
l A biztonság érdekében a rendszeres ellenőrzés
elengedhetetlen. Ellenőrizze rendszeresen a gépi
szerszámot, hogy a szerszámot mindig biztonságosan
és hatékonyan lehessen használni.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents