Bostitch GF9033-E Safety & Operating Instructions Manual page 49

Hide thumbs Also See for GF9033-E:
Table of Contents

Advertisement

l
Explosie en vuurhaard.
© Bostitch
© Bostitch
De brandstofcel is een spuitbusverdeler
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
met brandbare inhoud. Het is een
compliance for the products.
compliance for the products.
houder onder druk en het drijfgas zal
in de brandstofcel blijven. Het nalaten
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
van de instructies kan resulteren in
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
explosie of brand. Houd het elektrisch
gereedschap, brandstofcellen en de
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
accu uit de buurt van zonlicht en van temperaturen
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
hoger dan 50°C (120°F). De brandstofcel en/of accu kan
barsten, waardoor brandbaar gas ontsnapt. Doorboor
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
of verbrand de verpakking niet, ook niet na gebruik.
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
Verbrand, hervul en herwin de brandstofcel niet. Spuit
niet naar een open vlam of naar fonkelend materiaal.
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
Uit de buurt van ontstekingsbronnen
for produkterne.
for produkterne.
houden – niet roken. Buiten bereik van
kinderen bewaren.
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
CE-yhdenmukaisuutta.
CE-yhdenmukaisuutta.
l Zorg ervoor dat u de instructies in de hierboven
beschreven 'Extra Veiligheidsuitrusting' leest en
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
opvolgt
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
l
Alleen buiten of in goed geventileerde
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
ruimtes gebruiken.
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
Dit gereedschap laat koolstofmonoxide
uit, dat bij inademing gevaarlijk is voor de gezondheid.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
Gebruik dit gereedschap niet in een afgesloten of slecht
kravene for CE-merking for produktet.
kravene for CE-merking for produktet.
geventileerde ruimte. Niet inademen.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
l Controleer de contactarm voordat u het elektrisch
em conformidade com a CE para os produtos.
em conformidade com a CE para os produtos.
gereedschap gebruikt. De contactarm en de
patroonkamer werken samen zodat dit toestel
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
kan functioneren. Controleer voor gebruik van het
conformidad con las normas CE de los productos.
conformidad con las normas CE de los productos.
gereedschap of de contactarm goed functioneert.
Controleer het volgende, zonder dat het elektrisch
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
gereedschap is geladen met nagels, brandstofcel
conformidad con las normas CE de los productos.
conformidad con las normas CE de los productos.
en accu: trek de hendel van de magazijnaanvoer
naar achteren om de beveiliging van de nagels los te
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
maken en duw de contactarm naar beneden terwijl
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
het toestel naar boven is gericht. Controleer dan of hij
veilig terugkeert naar zijn oorspronkelijke positie. Als
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
de contactarm abnormaal werkt, mag u het elektrisch
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
gereedschap niet gebruiken totdat het is nagekeken en
gerepareerd. De werking van de contactarm wordt extra
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
zwaar bij lage temperaturen en schietfuncties kunnen
pre dané výrobky.
pre dané výrobky.
niet werken. Als u de knop van de aanvoer naar achteren
duwt, moet de contactarm soepel bewegen. Bovendien
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
mag u de contactarm nooit wijzigen of verplaatsen.
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
l
Raak het gebied rond de uitlaat niet aan.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
Dit gereedschap produceert hete
conformitatea CE pentru produse.
conformitatea CE pentru produse.
uitlaatgassen die brandbare materialen
in brand kunnen steken. De contactarm en de neus
worden tijdens gebruik heet en worden nog heter na
lang en snel gebruik. Niet met blote handen aanraken.
l Ontkoppel de accu en brandstofcel en haal
overgebleven nagels uit het magazijn na gebruik.
Ontkoppel de accu en brandstofcel van het gereedschap
voordat u onderhoud aan het gereedschap uitvoert,
een vastgelopen bevestigingsmiddel eruit haalt, de
werkplaats verlaat, het gereedschap naar een andere
locatie brengt, of na gebruik. Het is heel gevaarlijk als
een nagel per ongeluk wordt afgeschoten.
l De werkomgeving voor dit toestel ligt tussen 0°C (32°F)
en 40°C (104°F). Zorg er dus voor dat het wordt gebruikt
binnen dit temperatuurbereik. Het toestel kan weigeren
te functioneren onder 0°C (32°F) of boven 40°C (104°F).
l Laad de accu altijd op bij een omgevingstemperatuur
van 0–40°C.
l Een temperatuur onder 0°C zal leiden tot overlading,
wat gevaarlijk is. De accu kan niet worden geladen
bij een temperatuur die hoger is dan 40°C. De meest
geschikte temperatuur om de accu te laden is 20–25°C.
l Gebruik de lader niet constant. Als een laadprocedure
is voltooid, moet u de lader zo'n 15 minuten met rust
laten voordat u begint met de volgende laadprocedure.
l Laat geen vreemde bestanddelen in de holte komen
waar de oplaadbare accu past.
l Demonteer de herlaadbare accu of de lader nooit.
l
Sluit de herlaadbare batterij nooit kort.
Kortsluiting van de accu zal leiden tot een
grote elektrische stroom, en de accu zal
oververhit raken. Dit zal leiden tot het verhitten van, of
schade aan de accu.
l Gooi de accu niet in het vuur. Als de accu wordt
verbrand, kan hij ontploffen.
l Het gebruik van een lege accu zal de lader beschadigen.
l Zodra de levensduur van de accu na opladen te kort
wordt voor praktisch gebruik, moet u hem volgens de
plaatselijke wetgeving voor recyclage wegbrengen.
l Plaats geen objecten in de ventilatiespleten van
de lader. Als u metaal of brandbare objecten in
de ventilatiespleten van de lader stopt, leidt dit tot
elektrisch schokgevaar of schade aan de lader.
l
Adem
In het geval van inademing moet de
betrokken persoon naar de open lucht
worden
comfortabele positie worden geholpen.
de
gassen
niet
in.
gebracht
en
in
een
NL
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents