Bostitch GF9033-E Safety & Operating Instructions Manual page 166

Hide thumbs Also See for GF9033-E:
Table of Contents

Advertisement

16. Återanslut motorkabeln och därefter tändstiftskabeln (Figur 41).
© Bostitch
17. Sätt tillbaka toppskyddet och säkerställ att ingen av
ledningarna har fastnat och skruva fast sexkantsskruvarna
GB Not to be reproduced without permission. Unauthorised copies of this document do not constitute CE
(Figur 42).
compliance for the products.
18. Sätt tillbaka filtermontaget (Figur 43).
FR Reproduction interdite sans permission préalable. Les copies non autorisées de ce document ne
signifient en rien que les produits soient conformes aux normes CE.
Diagram för underhåll
DE Vervielfältigung nicht ohne Genehmigung gestattet. Unzulässig erstellte Kopien dieses Dokuments
erfüllen nicht die CE-Richtlinien für Produkte.
ÅTGÄRD
Rengör magasinet och
matarmekanismen.
NL Mag niet worden vermenigvuldigd zonder toestemming. Onrechtmatige kopieën van dit document
Håll kontaktarmen i
willen niet zeggen dat de producten voldoen aan de CE-vereisten.
fungerande skick
Invändig rengöring
DK Må ikke gengives uden tilladelse. Uautoriserede kopier af dette dokument udgør ikke CE overholdelse
for produkterne.
Felsökning för användare
FI Ei saa jäljentää ilman lupaa. Tämän asiakirjan ilman valtuutusta tehdyt kopiot eivät muodosta tuotteille
CE-yhdenmukaisuutta.
PROBLEM
GR Απαγορεύεται η αναπαραγωγή χωρίς προηγούμενη άδεια. Τα μη εξουσιοδοτημένα
αντίγραφα του παρόντος εγγράφου δεν αποτελούν συμμόρφωση CE για τα προϊόντα.
Spikpistolen fungerar men
ingen spik slås i.
IT Vietata la riproduzione senza permesso. Le copie non autorizzate di questo documento non
garantiscono la conformità CE per i relativi prodotti.
NO Skal ikke reproduseres uten tillatelse. Ikke godkjente kopier av dette dokumentet oppfyller ikke
kravene for CE-merking for produktet.
Spikar hoppas över.
PT Reprodução proibida sem autorização prévia. As cópias não autorizadas deste documento não estão
Oregelbunden matning.
em conformidade com a CE para os produtos.
ES Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
Blockering med spikar.
Islagen spik är böjd.
SE Prohibida la reproducción sin permiso. Las copias no autorizadas de este documento no suponen la
conformidad con las normas CE de los productos.
SE
Kontaktarmen rör sig inte
smidigt.
PL Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
Fläkten fungerar,
indikatorlampan är GRÖN men
det går inte att slå i spik eller
CZ Niniejszy dokument nie może być kopiowany bez pozwolenia. Nieautoryzowane kopie niniejszego
driften är opålitlig.
dokumentu nie stanowią deklaracji zgodności CE prezentowanych produktów.
SK Rozmnožovanie bez povolenia je zakázané. Neoprávnené kópie tohto dokumentu nie sú v súlade s CE
Fläkten fungerar inte när
pre dané výrobky.
tryckarmen
Kan inte ladda batteriet.
HU A dokumentum engedély nélkül nem sokszorosítható. Az engedély nélkül sokszorosított dokumentum
nem jelenti a termék CE-megfelelőségét.
RO Reproducerea neautorizată este interzisă. Copiile neautorizate ale acestui document nu reprezintă
conformitatea CE pentru produse.
166
VARFÖR
Förhindra blockering.
Befrämja användarens säkerhet och spikpistolens
effektiva funktion.
Bibehåll verktygets effektivitet
UNDERSÖKNINGSMETOD
Undersök möjlig blockering.
Kontrollera at spikmataren fungerar.
Har bandfjädern försvagats eller skadats?
Kontrollera att du använder rätt spik.
Kontrollera att kolvens islagningsblad har återvänt till
sitt högsta läge.
Kontrollera att rätta spikarna används.
Kontrollera at spikmataren fungerar.
Har bandfjädern försvagats eller skadats?
Spikmataren sliten eller skadad?
Kontrollera att kolven återvänder.
Kontrollera att rätta spikarna används.
Är islagningsbladet slitet?
Spikmataren sliten eller skadad?
Är kontaktarmen böjd?
Kontrollera att inget skräp finns i kontaktarmens
rörelsespår.
Kontrollera att kolven återvänder.
Kontrollera bränslecell, svag?
Kontrollera tändstiftssladden, utsliten?
Kontrollera tändstiftet, fett eller skräp?
Kontrollera filtret, tilltäppt?
Magasinet är tomt.
Kontrollera vilken färg indikatorn har.
19. Testa verktyget genom att dra tillbaka spikmataren för att
lossa verktygets låsning och tryck ner kontaktarmen på en
hård yta. Fläkten bör starta (Figur 44).
OBS: Utför alltid 5-10 testcykler med verktyget på
avfallsmaterial innan du använder det på en färdigbyggd yta
för att avlägsna alla rester av rengöringsmedel.
HUR
Blås ren dagligen.
Blås ren dagligen.
Genomför ovannämnda procedur efter 20 000
spikskjutningar (färre i smutsiga miljöer)
ÅTGÄRD
Åtgärda blockering.
Rengör och smörj vid behov.
Ersätt bandfjädern.
Använd endast rekommenderade spikar.
Avlägsna batteri, bränslecell och spikar
från verktyget och använd en 100 mm lång
metallskruvmejsel (ingår ej) på kontaktarmen
och tryck spaken till dess högsta läge.
Använd endast rekommenderade spikar.
Rengör och smörj.
Ersätt bandfjädern.
Ersätt spikmataren.
Tryck ner avtryckaren bestämt i ungefär 0,5 sek
efter förbränning.
Är temperaturen för låg, värm upp
bränslecellen till under 50 °C (120 °F).
Använd endast rekommenderade spikar.
Kontakta Bostitch för ersättningsdel.
Ersätt spikmataren.
Kontakta Bostitch för ersättningsdel.
Kontakta Bostitch för ersättningsdel.
Tryck kontaktarmen hela vägen.
För låg temperatur, värm upp till under 50 °C
Byt mot ny bränslecell.
Kontakta Bostitch för ersättningsdel.
Kontakta Bostitch för ersättningsdel.
Rengör i enlighet med underhållsdiagrammet.
Ladda fler spikar i magasinet.
Om röd: ladda batteriet.
Om grön: Kontakta Bostitch för ersättningsdel.
Kontrollera elsladden.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents