Kyocera 300ci Service Manual page 465

Kyocera 250ci; 300ci; 400ci; 500ci office mfp
Hide thumbs Also See for 300ci:
Table of Contents

Advertisement

A
English
Supplied parts
A DP............................................................ 1
B Original mat ............................................. 1
C Fixing fitting ............................................. 2
D Angle control fitting .................................. 1
E Pin ........................................................... 1
F M4 × 14TP screw..................................... 8
Français
Pièces fournies
A DP............................................................ 1
B Plaque d'original ...................................... 1
C Fixation .................................................... 2
D Fixation d'angle ....................................... 1
E Goupille ................................................... 1
F Vis TP M4 × 14 ........................................ 8
Español
Piezas suministradas
A DP............................................................ 1
B Alfombrilla para originales ....................... 1
C Herraje de fijación.................................... 2
D Herraje de control de ángulo ................... 1
E Pasador ................................................... 1
F Tornillo TP M4 × 14.................................. 8
Deutsch
Gelieferte Teile
A DP............................................................ 1
B Originalmatte ........................................... 1
C Befestigungshalterung............................. 2
D Winkeleinstellbefestigung ........................ 1
E Stift........................................................... 1
F M4 × 14TP Schraube............................... 8
Italiano
Parti fornite
A DP............................................................ 1
B Tappetino originale .................................. 1
C Accessorio di fissaggio ............................ 2
D Accessorio di regolazione angolare......... 1
E Perno ....................................................... 1
F Vite M4 × 14TP ....................................... 8
附属品
A DP.................................. 1
B 原稿垫.............................. 1
C 固定附件............................ 2
D 角度控制附件........................ 1
E 销.................................. 1
同梱品
A DP 本体 ............................. 1
B 原稿マット.......................... 1
C 固定金具............................ 2
D 角度規制金具........................ 1
E ピン................................ 1
B
G*
G Label "Operation procedure"
(except for 100 V models) ....................... 1
*: for metric specification
**: for inch specification
H Caution label "Original face up!"
(except for 100 V models) ....................... 1
I DP relay PWB (for DP-760 only) ............. 1
J M2.6 x 8 screw (for DP-760 only) ............ 2
K Gasket (for DP-760 only) ......................... 1
G Étiquette relative à la procédure d'utilisation
(sauf pour les modèles 100 V).................1
* : pour des spécifications métriques
** : pour des spécifications anglo-saxonnes
H Étiquette d'avertissement relative à l'orientation
vers le haut de la face de l'original
(sauf pour les modèles 100 V).................1
I Carte de circuit imprimé relais du DP
(pour DP-760 uniquement) ......................1
G Etiqueta "Procedimiento operativo"
(excepto para modelos de 100 V) ........... 1
*: para especificaciones en el sistema métrico
**: para especificaciones en el sistema de pulgadas
H Etiqueta de precaución "Original cara arriba"
(excepto para los modelos de 100 V)...... 1
I PWB del relé del DP
(solamente para el DP-760) .................... 1
J Tornillo M2.6 × 8 (solamente para el DP-760) ... 2
G Schild "Funktionsanweisung"
(außer 100 V-Modelle)............................. 1
*: für metrische Angaben
**: für Angaben in Zoll
H Warnschild "Originalschriftseite nach
oben" (außer 100 V-Modelle)................... 1
I DP-Relaisleiterplatte (nur für DP-760) ..... 1
J M2.6 × 8 Schraube (nur für DP-760) ....... 2
K Dichtung (nur für DP-760)........................ 1
G Etichetta "Procedura di funzionamento"
(eccetto modelli 100 V)............................ 1
*: per specifiche in unità del sistema metrico
**: per specifiche in pollici
H Etichetta di avvertimento "Originale rivolto
verso l'alto!" (eccetto modelli 100 V) ....... 1
I Scheda a circuiti stampati di
comunicazione DP (solo per DP-760) ..... 1
J Vite M2,6 x 8 (solo per DP-760) .............. 2
F M4 × 14TP 螺钉 ...................... 8
G 标签 "动作步骤" (220V 规格以外 ) ..... 1
*:公制规格
**:英制规格
H 注意标签 "原稿正面朝上 !
(220V 规格以外)..................... 1
I DP 中继板 (仅限 DP-760) ............. 2
J M2.6 × 8 螺钉 (仅限 DP-760) ......... 1
F ビス M4 × 14TP ...................... 8
G 操作ラベル (100V 仕様以外 ) .......... 1
*: センチ仕様
**: インチ仕様
H 原稿表向きラベル (100V 仕様以外 ) .... 1
I DP 中継基板 (DP-760 のみ)............ 1
J ビス M2.6 × 8 ( DP-760 のみ).......... 2
K ガスケット (DP-760 のみ) ............. 1
D
C
I
H
G**
Precautions
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
The illustrations of the DP in the Installation
Guide are for DP-760.
J Vis M2.6 x 8 (pour DP-760 uniquement) .... 2
K Garniture(pour DP-760 uniquement) ....... 1
Précautions
Veillez à retirer les morceaux de bande adhé-
sive et/ou les matériaux de rembourrage des
pièces fournies.
Les schémas du DP dans le Guide
d''installation concernent le DP-760.
K Junta (solamente para el DP-760) ........... 1
Precauciones
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes suminis-
tradas.
Las ilustraciones del DP en la Guía de
instalación corresponden al DP-760.
Vorsichtsmaßnahmen
Entfernen Sie Klebeband und/oder Dämp-
fungsmaterial vollständig von den mitgeliefer-
ten Teilen.
Die Abbildungen des DP in der
Installationsanleitung gelten für Modell DP-
760.
K Guarnizione (solo per DP-760) ................ 1
Precauzioni
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o
il materiale di imbottitura dalle parti fornite.
Le illustrazioni del DP nella Guida
all'installazione sono per il modello DP-760.
K 衬垫 (仅限 DP-760).................. 1
注意事项
如果附属品上带有固定胶带,缓冲材料时务必
揭下。
安装手册中关于 DP 的图示以 DP-760 为例。
注意事項
同梱品に固定テープ、 緩衝材が付いている場合
は必ず取り外すこと。
設置手順書に記載している DP 本体のイラスト
は、DP-760 です。
E
F
J
K
1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

250ci400ci500ci

Table of Contents